Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter. Wolfgang Marx
Anschluss connection kəˈnekʃən
Wartesaal waiting room ˈweɪtɪŋ ruːm
Wohnwagen trailer (AE) ˈtreɪlə (amerik)
Zug, Bahn train treɪn
Zugunglück train crash treɪn kræʃ
zweite Klasse second class ˈsekənd klɑːs
den Zug erreichen to catch the train tə kætʃ ðə treɪn
in einen Zug steigen to get on a train tə get ɒn ə treɪn
aus dem Zug steigen to get off the train tə get ɒf ðə treɪn
den Zug verpassen to miss the train tə mɪs ðə treɪn
Unterwegs mit der Bahn
Fahrräder
Weißt du/wissen Sie, wo ich eine Docking-Station für öffentliche Fahrräder finden kann?
Do you know where I can find a docking station for public bikes?
duː jʊ nəʊ weə aɪ kæn faɪnd ə ˈdɒkɪʌ ˈsteɪʃən fə ˈpʌblɪk baɪks
In der U-Bahn können Sie zusammengeklappte Fahrräder überall und jederzeit mitnehmen.
You can take a foldable bike on the tube at any time and anywhere.
jʊ kæn teɪk ə foldable baɪk ɒn ðə tjuːb ət ˈenɪ taɪm ənd ˈenɪweə
Fahrkarte kaufen
Ich möchte gerne mit dem Zug von Heathrow nach Paddington fahren.
I would like to get a train from Heathrow to Paddington.
aɪ wʊd laɪk tə get ə treɪn frɒm Heathrow tʊ Paddington
Eine einfache Fahrkarte nach Liverpool bitte.
A single ticket to Liverpool, please.
ə ˈsɪŋgl ˈtɪkɪt tʊ Liverpool pliːz
Wie viel kostet die Hin- und Rückfahrt?
How much is the return ticket (BE) / round trip (AE)?
haʊ mʌtʃ ɪz ðə rɪˈtɜːn ˈtɪkɪt raʊnd trɪp
Ist dieser Zug zuschlagspflichtig?
Is there a surcharge for this train?
ɪz ðeə ə ˈsɜːtʃɑːʤ fə ðɪs treɪn
oder
Do I have to pay extra charge for this train?
duː aɪ həv tə peɪ ˈekstrə tʃɑːʤ fə ðɪs treɪn
(This doesn’t really happen in Britain.)
Ja, dieser Zug ist ein Expresszug.
Yes, this train is an express train.
jes ðɪs treɪn ɪz ən ɪksˈpres treɪn
Wie hoch ist der Zuschlag?
How much is he additional charge?
haʊ mʌtʃ ɪz hiː əˈdɪʃənl tʃɑːʤ
20 Pfund / £ 20.
ˈtwentɪ paʊnd
Das ist mir zu teuer. Was gibt es für Alternativen?
That is too expensive for me. What are the alternatives?
ðæt ɪz tuː ɪksˈpensɪv fə miː wɒt ə ðiː ɔːlˈtɜːnətɪvz
Der reguläre Zug braucht für die Strecke 30 Minuten länger und ist nicht so komfortable.
The regular train, it takes 30 minutes longer and is not as comfortable.
ðə ˈregjʊlə treɪn ɪt teɪks 30 ˈmɪnɪts ˈlɒŋgə ənd ɪz nɒt æz ˈkʌmfətəbl
Fahrkartenautomat
Verzeihung, wissen Sie wie man diesen Fahrkartenautomat bedient?
Excuse me, do you know how to use this ticket machine?
ɪksˈkjuːs miː duː jʊ nəʊ haʊ tə juːs ðɪs ˈtɪkɪt məˈʃiːn
Ich benötige Münzen für den Fahrkartenautomaten.
I need change for the ticket machine.
aɪ niːd tʃeɪnʤ fə ðə ˈtɪkɪt məˈʃiːn
Wissen Sie wo ich Geld wechseln kann?
Do you know where I could get some?
duː jʊ nəʊ weə aɪ kʊd get sʌm
The machine on the left also accepts banknotes.
ðə məˈʃiːn ɒn ðə left ˈɔːlsəʊ əkˈsepts ˈbæŋknəʊts
Der Automat ganz links nimmt auch Banknoten an.
Platzreservierung
Muss ich einen Platz reservieren?
Do I have to reserve a seat?
duː aɪ həv tə rɪˈzɜːv ə siːt
Ich würde gerne einen Fensterplatz reservieren.
I would like to reserve a window seat.
aɪ wʊd laɪk tə rɪˈzɜːv ə ˈwɪndəʊ siːt
Abfahrtszeit
Verzeihung, können Sie mir sagen, wann der nächste Zug nach Waterloo fährt?
Excuse me, could you please tell me when the next train to Waterloo is?
ɪksˈkjuːs miː kʊd jʊ pliːz tel miː wen ðə nekst treɪn tʊ Waterloo ɪz
Wie oft fahren die Züge von und nach Waterloo am Tag?
How often do the trains run to and from Waterloo during the day?
haʊ ˈɒfn duː ðə treɪnz rʌn tʊ ənd frɒm ˈwɔːtəluː ˈdjʊərɪŋ ðə deɪ
Fahrkarte gültig?
A: Ist meine Fahrkarte für diesen Zug gültig?
Is my ticket valid for this train?
ɪz maɪ ˈtɪkɪt ˈvælɪd fə ðɪs treɪn
B: No, your ticket is not valid for this train.
This train belongs to another railway company.
nəʊ jə ˈtɪkɪt ɪz nɒt ˈvælɪd fə ðɪs treɪn
ðɪs treɪn bɪˈlɒŋz tʊ əˈnʌðə ˈreɪlweɪ ˈkʌmpənɪ
Nein, Ihre Fahrkarte ist für diesen Zug nicht gültig.
Dieser Zug gehört zu einer anderen Eisenbahngesellschaft.
B: For the Heathrow Express you need a special ticket.
fə ðiː Heathrow ɪksˈpres jʊ niːd ə ˈspeʃəl ˈtɪkɪt
Für den Heathrow Express benötigen Sie eine spezielle Fahrkarte.
Umsteigen?
Muss ich umsteigen?
Do I have to change trains?
duː