Ещё одна жизнь. Том 2. Holly Hope Karter
что никого из родных у него не осталось. Но вот я смотрела на мужчину, который по возрасту подходил Логану только на роль старшего брата, причем наверняка родного, кровного.
Я вгляделась в лицо незнакомца, и последние сомнения отпали. Подбородок, переносица, скулы – они были слишком похожи, чтобы не быть родственниками. Короткие каштановые волосы Джареда не отливали темным золотом, как волосы его младшего брата. Их глаза были разного цвета и отличались формой, но вот взгляды… то, как они смотрели на мир… прищур… Это было совершенно одинаковым у обоих мужчин…
Я вздрогнула, неожиданно осознав, что Джаред смотрит на меня в упор. Я так глубоко задумалась, разглядывая его, что даже не заметила этого!
«Чтоб тебя!».
– Я, пожалуй, пойду. Не буду мешать. Думаю, ты хочешь отдохнуть после дороги.
Джаред хитро прищурился и криво улыбнулся – ну совершенно так же, как Логан!
– Мне очень приятна твоя компания. Я хочу узнать про тебя все…
Он задумчиво хмыкнул, перестав разглаживать невидимые складочки на простыне.
– Нет, все я и без тебя узнать могу.
Я удивленно моргнула.
– Что?
Джаред окинул меня фирменным Гриновским взглядом – пронзительным, но очень дружелюбным.
– Логан не рассказывал, где я работаю, да?
– Нет.
«Он вообще ничего про тебя не говорил! До сегодняшнего дня в моем мире тебя не было!».
Я снова слабо покраснела и потерла щеки. Почему мне было неловко от этого!?
– А где ты работаешь?
Мужчина усмехнулся, и я невольно похолодела.
«Еще один шпион, да? Твою ж…».
– Скажем так, я состою на службе…
– …британской королевы!
Я выпалила быстрее, чем подумала, что говорю, и досадливо поморщилась.
– Прости, глупая шутка.
– Откуда ты знаешь?
Я округлила глаза, когда Джаред медленно повернулся. Его глаза сузились. Через лоб пролегла глубокая морщина. Пальцы вонзились в подушку, которую он держал в руках.
По спине пробежал холодок.
– Я… Я это… Я просто…
Спустя секунду карие глаза моего собеседника заискрились. Он улыбнулся, и я поджала губы.
Издевается, зараза!
Я театрально развела руки в стороны.
– Твой брат – самый настоящий рыцарь. А раз именно ты стал для него примером, я подумала, что вы за одним круглым столом сидели.
Джаред засмеялся, слегка запрокидывая голову назад. Совсем как Логан.
– Рыцарь, говоришь? Что ж, я рад, что он вырос и стал рыцарем, защищающим честь своей дам и готовым пожертвовать жизнью ради нее.
Я невольно задержала дыхание. Виски слабо сдавило.
Джаред одним четким движением заправил подушку в наволочку и потянулся за второй.
– Могу я задать тебе несколько личных вопросов?
– Давай.
– Расскажи, как вы познакомились? Зная брата, могу предположить, что это было невероятно романтично.
Я фыркнула и весело засмеялась.
– ОЧЕНЬ!
Джаред