Россия и Европейский Союз в 2011–2014 годах. В поисках партнёрских отношений V. Том 1. М. Л. Энтин
начали бить тревогу по поводу того, что задавили народ и бизнес их необдуманным повышением[245].)
В отсутствие унификации зона евро не жизнеспособна. Для того чтобы обслуживать госдолг, странам надо осуществлять заимствования на свободном финансовом рынке. Однако поскольку они выходят на него в индивидуальном порядке, а не под гарантии всей совокупности участников еврозоны, им удается получать их под разный процент. Германии и другим северянам – по базовой ставке. Южанам и другим проблемным экономикам – на совершенно иных условиях: с большой премией.
Кредиторы взимают с них два типа надбавок. Первый – плату за риск, связанный с тем, что из-за проблем, накапливающихся в экономике, кредитуемая страна при определенных обстоятельствах не сможет расплатиться по процентам и/или вернуть основной долг. Второй – плату за риск, связанный с тем, что кредитуемой стране все же придется покинуть еврозону и объявить дефолт.
Вот и получается, что в любой момент Греция, Ирландия, Кипр и Португалия (и, не дай Бог, также Испания и Италия), как только в этих странах падет очередное правительство, прокатится особенно мощная волна демонстраций и забастовок или углубится политический кризис, могут оказаться в безнадежном положении. Им придется соглашаться на заимствования под такой процент, который национальная экономика просто не выдержит.
Это не трудности периферийных стран. Это общая проблема еврозоны. Она так организована. Ее уязвимость продемонстрировал еще не закончившийся кризис суверенной задолженности. Перечисленные страны самостоятельно, без внешней поддержки, без обещаний со стороны ЕЦБ и стоящей за ним Германии выходить на свободный финансовый рынок не в состоянии.
Значит, ближайшее будущее еврозоны зависит от готовности тех ее участников, которым свободный финансовый рынок доверяет, делить с ними эти риски и принимать их на себя. От унификации налогообложения государства-члены бегут как черт от ладана. Это только на словах они все «за». Элиты прекрасно понимают, что тогда от суверенитета ничего не останется. Возможностей для самостоятельного экономического маневрирования они тоже лишатся.
Соответственно предсказываются три возможных варианта развития событий. Согласно первому, участники еврозоны продолжат последовательно и самоотверженно проявлять солидарность. Хвала им и честь. Но тем самым они подставятся. Они не застрахованы от того, что экономические трудности в той или иной стране окажутся слишком большими или по какой-то неожиданной причине среди держателей акций, депозитов, долговых облигаций или кого-то еще не возникнет паника. Тогда описанные выше риски из эвентуальных превратятся в реальные для совокупности стран, проявляющих солидарность. Всей еврозоне придется расплачиваться за них. Вся она окажется не в состоянии получать займы под низкий процент. Попадет в западню. Понятно,
245
Забыв бесспорную максиму о том, что «слишком много налогов убивают налоги», с которой начинается передовица газеты «Монд» – Ne prenez pas les contribuables pour des enfants de chœur! // Le Monde, 25–26 août 2013. – P. 1. Также см. Climat: une nouvelle taxe pour amadouer les écologistes // Le Monde, 22 août 2013. – P. 1; Hausses d'impôts: la majorité doute // Le Monde, Eco & Entreprise, 22 août 2013. – P. 1; Bastien Bonnefous, Françoise Fressoz. Le risque d’un «ras-le-bol fiscal» inquiète les responsables socialistes // Le Monde, 25–26 août 2013. – P. 7. Со своей стороны, власти Евросоюза предупредили Париж против увеличения налогов, в очередной раз указав, что Франции требуется сокращение раздутых расходных статей бюджета, а не усиление налогового бремени – Adam Thomson. France warned against tax rise // Financial Times, August 26, 2013. – P. 4; Jean-Pierre Stroobants. Impots: la Commission sermonne la France // Le Monde, 27 août 2013. – P. 6.