Ночь Cвятого Валентина. Ирина Смитт
а глаза лихорадочно горели, что она напугалась, – отдали назад Леониду Вячеславовичу.
– С ним можно как-то связаться?
– Да, пойдем. Он, наверно, открыт еще. А тебе зачем эта книга? Грег, ну объясни!
– Потом. Пойдем, покажешь мне этого Леонида Вячеславовича!
– Грэг!
– Возможно, у Роузи проблемы именно из-за этой книги. – Грэг перекрестился. – Но надеюсь, что нет, и я ошибся.
Через некоторое время они уже были в книжной лавке.
– Сань, здорово! – улыбнулась Лиза, увидев однокурсника, – а что ты здесь делаешь? Мы тут с тобой скоро поселимся, я так думаю.
– Можно вас на минуточку? – Грэг подозвал продавца и отвел в сторонку.
– Привет! Смотрю литературу. Надо же готовиться к следующему семестру.
– Ну да. Точно.
– А ты чего?
– Да вот, проублемз, – она указала на Грэга и закатила глаза, – носятся всем миром за какой-то дряхлой древней книжонкой! И сдалась им эта книга!
– Та самая?
– Да. Грэг считает, что она – ключ к разгадке.
– Вы читали ее? – спросил Грэг, когда они с Леонидом Вячеславовичем поднялись наверх и остались наедине.
Тот молча достал из кармана ключ, отпер один из шкафчиков и взял книгу в руки. Глаза Грэга загорелись при виде черного литья.
– Нет, и не буду. – твердо заявил Леонид Вячеславович. – Я знаю, что это такое.
– Я все вам объяснил. Наши агентства искали ее веками. Это единственная подсказка, как убить его. Отдайте ее мне!
– С этой книгой вы не убьете его, и там даже сказано об этом.
Грэг побледнел.
– «Он приходит ночью, он не должен знать твое имя, тебе нельзя ни видеть его, ни слышать его. Он вездесущ. Он знает, где ты, даже если ты не знаешь о его существовании», – голосом рассказчика проговорил Леонид Вячеславович. – Об этом говорится в книге. Никто не видел его лица. Во всяком случае, из тех, кто жив. Он воплощение зла. Как совладать с ним, знает лишь одно существо. И если она согласна нам помочь, значит, еще не все потеряно.
– Кто?
– Ее зовут Нунча. Она вампир. Сегодня ночью я должен буду отдать ей книгу. Вы можете пойти со мной.
– Кто она?
– Она сама вам расскажет.
Глава 6
Большой роскошный зал освещали бесчисленные свечи в огромных люстрах, висевших под высокими потолками. Бал был в самом разгаре: мужчины в смокингах и женщины в роскошных платьях кружили под темпераментную классическую музыку. Гости смеялись и пили из золотых кубков темно-красный напиток.
Золоченый трон на платформе со ступеньками пустовал. Рядом с ним по левую руку стоял тот самый кудрявый юноша, что проник вечером к пленнице и выбросился в окно. На нем не было ни синяка, ни царапины. По правую руку стояла рыжая красотка в красном платье.
– Валерий, – произнесла она, холодный изумруд ее глаз обернулся к парню. – Где Его Темное Величество?
– Ignoro. Noluit apparere.16
– Puella?17
– Parcat illud.18
– Возможно, она
16
Не знаю, он не пожелал появиться (лат. – прим. авт.)
17
Что эта дева? (лат. – прим. авт.)
18
Он бережет ее (лат. – прим. авт.)