Переводчица. Книга 2. Ирина Васильева

Переводчица. Книга 2 - Ирина Васильева


Скачать книгу
вышел из комнаты и побрел по коридору. Поднявшись к бассейну, он нырнул и плавал среди купающихся, долго не выныривая на поверхность. Наконец он зацепился за лестницу и в два толчка оказался на краю бассейна.

      – Я вот все думаю, какие же у тебя недостатки? – услышал он позади себя вкрадчивый голос.

      – Женщинам не умею отказывать, – сердито ответил Андрей, поворачивая голову в мокрых кудрях.

      – Разве это недостаток? – ухмыльнулась Джулия, с откровенной наглостью разглядывая его мускулистое тело.

      – Особенно когда женат… на любимой.

      – Для разнообразия можно. Даже нужно. Крепче союз… А ты уверен, что она сама тебе сейчас верна? Насколько я знаю, у нее был бурный роман с твоим братом, – скабрезно улыбнулась Джулия, заглядывая ему в глаза.

      – Тебе Макс сказал? – нахмурился Андрей.

      Джулия, все так же улыбаясь, распахнула халатик и кинула его на складной стул. Покрасовавшись своим стройным телом в ярком сплошном купальнике, она осторожно спустилась по железной лесенке в воду.

      Оттолкнувшись от ступеньки, шатенка медленно поплыла, разводя руками по воде. Андрей, увидев неподалеку Фарида в цветных шортах, направился к нему.

      – Что достают? – засмеялся тот.

      Андрей тряхнул головой.

      – Устал от них, – поморщился он.

      – Сегодня в полночь я зайду за тобой.

      – Что такое? Опять проверка?

      – Нет, – снова засмеялся Фарид. – Настоящий мужской аукцион. Тебе должно понравиться.

      – Почему ты думаешь, что мне понравится?

      Фарид дернул плечом.

      – Потому что ты мужчина.

      Он отошел от Андрея и прыгнул с головой в воду. Тот рассеянно понаблюдал, как Фарид выплыл из-под Джулии и приобняв, поцеловал в ее губы.

      Андрей лег на шезлонг и закрыл глаза, подставляя солнцу и ветру свое уставшее тело.

      Как и обещал, Фарид постучал ровно в двенадцать. «Пунктуальности тебе не занимать», – подумал про себя Андрей, щелкнув замком в двери.

      Тот махнул головой, призывая Андрея за собой. Мужчины долго шли вниз по лабиринтам лестниц и коридоров, и вышли в небольшой зал наподобие амфитеатра.

      Сцена находилась в центре помещения и напоминала основу торта, а вокруг него под тонкими матерчатыми чехлами были расставлены кресла. Откуда-то сверху шел мягкий свет, освещая только центральную часть зала. Фарид откинул чехлы с пары кресел первого ряда и устроился в одном из них.

      Андрей сел рядом, оглядываясь по сторонам.

      – Пока ни во что не вмешивайся, просто наблюдай, – услышал он голос Фарида.

      С шумом распахнулась дверь и в помещение вошли трое мужчин в кожаных куртках с бортами. Андрею это почему-то напомнило время революционных грабежей и беззакония. Он внимательно принялся разглядывать посетителей.

      Придвинувшись ближе, поздоровался за руку с Фаридом только один из них. Двое других встали поодаль, сцепив руки-кувалды в замок.

      Первым заговорил незнакомец.

      – Условия меняются, – произнес он по-русски


Скачать книгу