Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки. Гу Шу

Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки - Гу Шу


Скачать книгу
этом?

      – Да, помню только шок от возвращения на родину и необычайную близость к каждому растению и дереву.

      – А после?

      – Рынок. Когда я снова проснулся, я был на местном рынке в окружении суетящихся людей, а моя родина находилась за тысячи ли.

      – Может, ты просто задремал.

      – Возможно, но ощущения были странные. Думал об этом и день и ночь напролет, но никак не могу вспомнить, что я там видел. Затем я начал замечать странные случаи заболеваний…

      – Конечно, наверняка есть связь с той сорокой.

      – В тот день я как обычно разносил лекарства на рынке, там ко мне подошла бабушка со слезами на глазах и сказала, что ее дочь сильно заболела. Она не ела ничего, кроме рисового супа, а от лекарства, прописанного лекарем, ее стошнило. Я поспешил к ним домой, но спустя полдня я так и не смог разобраться, в чем дело.

      – И?

      – Девочка болеет уже три дня и три ночи. Большую часть времени она проводила без сознания. Иногда она просыпалась, но снова впадала в беспамятство. Пульс то учащался, то слабел, я ни о чем подобном не читал ни в одной книге по медицине. Кроме того, что бы ни происходило вокруг, она все время куталась в одеяло, крепко стискивая зубы и не говоря ни слова. Столкнувшись с таким пациентом, я просто не знал, что делать.

      Выслушав Сяо Бая, Фэй Ю, казалось, заинтересовался, и его темные глаза заблестели.

      – Кажется, у этой пациентки есть секрет, который она не могла раскрыть.

      – Если все так и это привело к болезни, почему же она так ничего и не рассказала?

      – Со стороны виднее, разве нет? По-твоему, болезнь неизлечима, однако сам пациент может еще держаться за что-то.

      Слова Фэй Ю заставили Сяо Бая задуматься.

      – То есть она заболела, потому что была одержима какой-то мыслью?

      – Ты глуп, но не безнадежен. Сорока, прилетев в эту страну, несомненно, оказывает влияние на людей. Но корень болезни не в птице, а в самой пациентке.

      – И… – нетерпеливо начал Сяо Бай. – Есть ли надежда у нее? Возможно, если мы поймаем сороку, то болезнь излечится?

      – Ну, нельзя исключать такой вариант. – Фэй Ю поднял упавший на его одежду лист и всмотрелся в его прожилки на свету.

      Глава 3. Свиток

      – И что же мне делать? – Сяо Бай выжидающе посмотрел на Фэй Ю.

      Тот на миг задумался, а затем хлопнул в ладоши.

      – Лю И, подойди сюда.

      – Что прикажете, господин? – спросил Лю И, подойдя с опущенными рукавами.

      – Принеси все лекарственные травы, которые мы добыли на горе Фуюй позавчера. И захвати набор бамбуковых дощечек, сито и медные гири для весов.

      «Позавчера? – задумался Сяо Бай. – Как он мог вернуться с горы Фуюй так скоро? Даже если скакать на быстрой лошади, это займет не меньше двух месяцев». Но Сяо Бай не придирался к мелочам, и вопрос, возникший в тот момент в его голове, забылся в мгновение ока.

      Через некоторое время пришел Лю И и принес то, что ему велели. Когда он увидел бамбуковые дощечки, то удивился, заметив, что их было больше


Скачать книгу