Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки. Гу Шу

Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки - Гу Шу


Скачать книгу
себя. Позднее, когда император Чжоу Ю и Бао Сы погибли при восстании, мальчик обыскал весь дворец, но взял только портрет из комнаты наложницы. Когда он вырос, то нашел, наконец, человека с портрета. Оказалось, это был обычный ученый, который не помнил девушку, жившую по соседству, и какое она имела отношение к наложнице, которая, по слухам, превратилась в лисицу-демона.

      – Так… это правда! – топнула ногой Хуан Няо.

      – Однако он никак не ожидал, что сможет воссоединиться со своей потерянной сестрой по дороге в другую страну. Оглядываясь назад, мне кажется, не унеси Бао Сы с собой тайну покушения, мальчик погиб бы без возможности быть достойно похороненным. С тех пор мальчик всегда следовал словам Бао Сы и, прежде чем что-либо сделать, он спрашивал себя, не потеряет ли он свою природу, – сказал Лю И и в заключение добавил – Эту историю я слышал во дворце императора Чжоу Ю… а, нет, слышал когда-то в дворце.

      – История рассказана, значит, мы можем продолжить игру? – лениво спросил Фэй Ю, вытряхнув из рукава бамбуковые палочки. – Сяо Бай, на этот раз ты тоже играешь.

      – А мне можно? Но я совсем не знаю как.

      – Все довольно просто, я научу вас. – Хуан Няо выложила дощечки на циновке. – Смотрите, всего их девять. Богомолы сильнее цикад, чижи сильнее богомолов… тигры сильнее леопардов, а луки и стрелы одолеют тигра…

      – Ага, вот оно что, – кивнул Сяо Бай в знак понимания, запоминая сказанное.

      – Хуан Няо, достань набор для Сяо Бая из сандаловой шкатулки, – приказал Фэй Ю. – Кстати, Лю И, можешь принести глазурованную ширму.

      – Да, господин.

      – Фэй Ю, зачем нам ширма Лю И во время этой игры? – Сяо Бай был озадачен.

      – Пока ты не пришел, мы уже довольно долго играли, а так станет гораздо интереснее.

      Пока он говорил, Лю И, тяжело дыша, принес ширму и поставил ее под свисающими ветвями глициний, а затем осторожно отодвинул ее. Ширма была блестящей, но простой, без рисунков цветов, птиц или других фигур.

      Хуан Няо появилась из ниоткуда и протянула Сяо Баю набор дощечек для игры. Рисунок на этих палочках отличался от других.

      – Эти расписал Учитель, когда я играл с ним, – объяснил Фэй Ю, заметив сомнения Сяо Бая.

      Услышав это, Сяо Бай ощутил радость в сердце, а дощечки потяжелели в его руке.

      – Тогда начнем, – хлопнул в ладоши Фэй Ю. – Сяо Бай, ты первый.

      – О, хорошо. – Сяо Бай, все еще думая о местонахождении Учителя, вынул первую попавшуюся дощечку.

      – Ай-яй, молодой господин Бай, зачем же вы выставили старшую дощечку? – воскликнула девочка.

      – Невоспитанная маленькая девчонка! – отругал ее Лю И. – Господин Бай – наш гость, он может начать с любой.

      – Сяо Бай есть Сяо Бай, – улыбнулся Фэй Ю. – Оставь его, продолжайте.

      Хуан Няо пришлось неохотно выставить «лук и стрелы». Внезапно раздался шелест, и Сяо Бай проследил за звуком и увидел свирепого тигра с высоким лбом и белыми глазами, величественно возвышающегося на ширме Лю И. Тут стрела пролетела по воздуху и попала точно в шею тигра, и тот мгновенно упал на землю и, несколько раз


Скачать книгу