Все в лес пошли… (сборник). Хумаюн Ахмед
мгновение с невинным видом спросила:
– А электричество у вас есть?
– Зачем ты все это спрашиваешь?
– Просто интересно. Если не хочешь, можешь не говорить.
Анис сделал серьезное лицо.
– Электричества нет, – ответил он. – Машин тоже нет. Слон – вот наш общественный транспорт. Влезь на спину – и езжай.
– Ты меня разыгрываешь.
– Ну да.
– Я не люблю, когда надо мной издеваются. Не надо со мной так шутить, и, пожалуйста, извини меня.
– За что?
– Я сделала тебе больно. Не стоило мне так говорить о твоей родине. Когда у меня будут деньги, я обязательно туда съезжу.
– Здорово.
– У тебя там есть жена?
– Нет.
– А девушка?
– Нет, и девушки нет.
– Хорошо. В глубине души я на это и надеялась. Мне не нравятся женатые мужчины.
В дверь позвонили. Но это тоже был кто-то незнакомый: только дети так долго давят на кнопку звонка. Анис открыл дверь и замер от удивления. Там стоял Нишанатх-бабу.
– Какая красивая девушка! Глаза – как у богини! – войдя в комнату, восторженно воскликнул Нишанатх-бабу по-бенгальски.
– Вы что, обо мне говорите? – спросила Мелисса. – Вы просто посмотрели в мою сторону, вот я и подумала…
– Я спросил: «Что это за девушка с такими необыкновенными глазами? Прямо как у богини!» – ответил Нишанатх-бабу и рассмеялся.
– Меня зовут Мелисса, – ответила Мелисса и тоже рассмеялась. – У меня сегодня день рождения. Не будете ли вы так любезны по этому торжественному поводу отужинать с нами?
Нишанатх-бабу выглядел очень озадаченно. Видно было, что вопрос застал его врасплох:
– Буду, почему бы и нет.
– Спасибо вам огромное, только у меня всего сорок долларов, как вы думаете, в мексиканском ресторане этого на троих хватит?
– Хватит. Вот увидите. Сколько может стоить…
Нишанатху зачем-то срочно потребовалось увидеться с Анисом, он нашел адрес и сразу же приехал, но зачем – он и сам понять не мог. Он многого не понимал.
– Вы на выставке видели стенд Бангладеш? – спросил Анис.
– Видел, просто замечательно. Этот парень, Том, он художник, все сделал как надо. Он вырезал из картона, раскрасил и прикрепил к столу силуэт бенгальского королевского тигра. Сразу видно, у человека талант.
– Пожалуйста, скажите, как вас зовут, – ни с того ни с сего сказала Мелисса.
– Меня? Нишанатх.
– А что это имя обозначает?
– Это имя обозначает «Повелитель тьмы».
– Забавное имя.
– Этот Том, у него настоящий талант художника, – сказал Нишанатх, вынимая сигарету. – Такое там устроил. Он нарисовал на большом листе картона дождливое небо и укрепил его фоном для стола Шафика. Выглядит так похоже, что кажется, будто слышишь, как падают капли и кругом квакают лягушки.
– А лягушки здесь при чем? – спросила Мелисса.
– У нас, когда идет дождь, квакают лягушки, это самый лучший звук