Геспериды или Творения человеческие и божественные. Роберт Геррик

Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик


Скачать книгу
хрустальной вазе сей,

      Для нашего милее ока,

      Чем та, что средь полей

      Скучает одиноко.

      Не привлекают сливки нас

      Однообразьем цвета;

      Но с земляникой – это

      Не праздник ли для наших глаз?

      Оттенков сочетанье

      Прекрасно, смеси чуден вид:

      Её очарованье

      Невольно взор манит.

      Янтарь, что мы в потоке зрим

      (Коль он прозрачен, чист),

      Всегда не столь лучист,

      Как тот, что на свету, – но им

      Сильней мы пленены:

      Неяркий, он приятен глазу;

      В нём блёстки не нужны:

      В красе теряет сразу.

      Нам вишни или виноград

      В резной хрустальной чаше

      Приманчивей и краше,

      Чем ежели не в ней лежат;

      Не столь дивны плоды

      Без сей полупрозрачной кожи,

      Хоть, может, и горды:

      Мол, мы и так пригожи.

      Мы больше ценим красоту

      Плодов, камней, цветов

      В игре полутонов,

      Не в их сиянье на свету;

      Блеск, дымкой приглушен,

      Нам боле может приглянуться:

      Кто им не ослеплён,

      Тому не обмануться.

      Лилея в хрустале – се есть

      Вам, девы, поученье,

      Образчик обнаженья —

      Как наготу вам преподнесть?

      Не в ярких красках, нет,

      А как изображает гений —

      Чуть приглушая свет

      И налагая тени.

      Бела, как снег иль облака,

      Ты властна и увлечь,

      И страсть к себе зажечь;

      Но те тончайшие шелка,

      Что стан твой прикрывают

      (Как в них твой дивный облик мил!),

      Сильней лишь разжигают

      В мужчинах страстный пыл.

      194. Его книге

      Явись невестой, книга, перед нами,

      Прекрасными сияя жемчугами;

      Но если хоть в одной из сих жемчужин

      Изъян, пусть малый, будет обнаружен —

      Ты можешь, не краснея, это снесть:

      У королев подделки тоже есть.

      195. О некоторых женщинах

      Любишь? Горек твой удел…

      Женщин так я разглядел —

      Вот послушай-ка меня:

      Это – сплетни, болтовня,

      Тряпки, лоскуты, оборки,

      Вздоры, брошки и заколки;

      С виду – шёлк, батист – красиво!

      Но под ними-то всё лживо;

      Взгляд, улыбка – всё обман;

      Бёдра, груди, стройный стан —

      Фальшь везде, куда ни глянь…

      Натуральна только ткань.

      196. Фортуна быстро отворачивается

      Бычка – на выпас, коли худ,

      А гладок – первым и забьют.

      197. Добро пожаловать, сак

      Как радостно встречаются, глубоки,

      Скалою разделённые потоки

      (К собрату каждый истово стремится,

      Чтоб после снова воедино слиться);

      Как ночью деву милую влюблённый

      Встречает, ожиданьем окрылённый;

      Как королева пламенным лобзаньем

      Встречает короля, горя желаньем, —

      Так я тебя


Скачать книгу