Фантасмагория. Полыхающий рассвет. Лисса Соллей
а кто-то негромко что-то обсуждал за кружками с чем-то пенным.
Скрипучая деревянная лестница трактира снова напомнила мальчику о родном доме. Он не знал точно, что с ним случилось, но взрослые говорили, что он загорелся. Может, он сгорел не до конца? Тогда можно было бы вырасти, заработать денег и построить его заново. Но… вдруг его новый родитель будет против? Вдруг он будет запрещать всё, что связано с мамой?
Ричард поник, опустив голову.
– О чём задумался, малыш? – Она легко растрепала ему волосы и немного рассмеялась с его отрицательного мотка головой. – Уже завтра ты сможешь встретиться со своим будущим отцом. Не переживаешь?
– Если честно, то переживаю. – Ричард несколько взволнованно сжал в ладошках рукава рубашки, да так, что запонки неприятно впились в кожу. – Вдруг он будет иногда таким же, как мама?
– Не будет. Я уверена в этом, потому что знаю один варяжский секретик. – Женщина заговорчески подмигнула и наклонилась к детскому уху. – На нашей Родине принято сильно-сильно беречь детей, потому что они наше счастье. Даже духи ходят в детском обличье, а значит, дети нашего народа – высшая ценность.
Морганна выпрямилась и погладила Ричарда по голове.
– Каждый заслуживает любви. И дитя, и взрослый. А Варяжье… это одна большая семья. Ты сам это поймёшь.
Ричард кивнул. Он верил Морганне, пускай его и страшило будущее. Хель не стали бы его обманывать.
– Наша комната пятая. Попробуешь найти? – Морганна улыбнулась и отдала Фаусу ключ.
– Да! – Мальчик оживился и сжал металл в ладошке. – Ты только не подсказывай! Я сам! Я сам! – Ричард побежал вперёд, резво мотая головой, пока резко не обернулся и не вернулся к двери с приколоченной табличкой «5». – Это наша комната! Я сам её нашёл.
– Ага. А теперь сам и открывай. – Морганна помогла правильно вставить ключ и прошла за мальчиком.
Ричард застыл, сделав шаг. Комната была тёмной, даже самого крохотного огонька не горело. Морганна взяла со стола свечу, подожгла её от коридорной и зажгла лампы внутри. Сразу стало гораздо уютнее.
– Теперь тут светло и бояться нечего.
Морганна поманила к себе оставшегося в дверях ребёнка. Фаус сразу направился к кровати, снял башмачки и забрался на неё с ногами.
– Она мягче, чем сиденье в карете! – с довольной улыбкой подметил мальчишка.
– Разумеется. Это ведь кровать. – Хель это даже позабавило.
– И у меня такая будет? Своя собственная?
Морганна молча кивнула и присела к дорожной сумке. Она сразу вынула из неё сменную одежду на завтра: себе – свободную зелёную рубаху, лёгкий коричневый сарафан и красный пояс, вышитый рунами, а Ричарду – белую рубашку с тёмными штанами и зелёную ленту, которую Альберт заботливо купил ещё в Милграде.
Пока Хель занималась вещами, Риччи лёг на спину и стал внимательно рассматривать деревянный потолок. Каждая тень, которую отбрасывали лампы, причудливо извивались, словно ленты танцовщиц на прошедшем