Караван. Исторический роман. Том III. Валерий Федорцов

Караван. Исторический роман. Том III - Валерий Федорцов


Скачать книгу
Ну, что же, значит на этот раз фортуна была не на нашей стороне. А значит, нам пора возвращаться назад в Алхан-Таш*.

      Ордынцы* завернули труп Темир-Тау в ковёр, уложили его в седло на заводную лошадь* поперёк спины, привязав внизу верёвками, чтобы в пути следования не свалился. Верный нукер* привязал эту лощадь длинной уздечкой к своей, и шествие, на этот раз медленно двинулось в обратный путь по направлению Ахан-Таша*.

      Глава 4: В степях выжженной солнцем и забытой богом Хозторокани

      Утром следующего дня у Белял ад-Дина была намечена поездка ещё к одному, в прошлом грозе хозтороканских степей Бадану Коше. Этого джете* посланец* собирался посетить сразу после налёта на караван с оружием, но лишь в том случае, если ордынцы* не сразу спохватяться его искать в связи с пропажей. Об этом бы Белял ад-Дину стало сразу же известно от «знающих» людей, «прикормленных» им в городском эмирате* Сарая аль-Махрусы*. Но шло время, а ордынцы* насчёт исчезнувшего каравана так и не обеспокоились. Белял ад-Дин не мог понять причины происходившиго. Откуда посланцу* было знать о событиях, произошедших за это время в столице Орды* Сарае ал-Джедиде*, в связи с которыми царским иренам* было не до какого-там караванишки, хотя и выполнявшего тарх*. И вот наконец, он решился на эту поездку. Заблаговременно от торговавших на городском базаре мясом скотоводов, которые исправно платили бакшиш* Бадану Коше, он узнал место пребывания джете* и подыскал кочевника, согласившегося за плату доставить посланца до этого места. Настал последний день накануне отъезда. Белял ад-Дин ещё раз проверил комплектность подготовленного к поездке оружия, исправность амуниции и занялся поиском деревянных, так называемых у ордынцев «пайцз»*, с изображениями волка и лиса. Но тут в помещение вощёл назир* и сообщил, что чопар* привёз ему важное сообщение из Сарая*. Посланец* вскрыл конверт, и развернув находившийся в нём лист когаза*, посмотрел на беспорядочный набор арабских цифр. Он велел отнести этот лист работавшему при караван-сарае* чин-афсургану*. Через какое-то время тот вернул ему расшифровку. Там было написано следующее:

      «Искандеру», аль-яшир*

      после прочтения сжечь

      На Первой сакме* у бродов через Тан* произошло нападение на караваны. Были похищены ценные изделия, обещанные ибн* бебошем* своему калгты* баши* и ясак* новгородских земель Орде*.

      В нападении подозреваются джете* из кочевников Хозторокани*, которых сообщники называли Эрде и Саначин.

      Необходимо принять срочные меры к установлению кто они и мест содержания награбленного.

      Ответ «Звездочёту». «Благодетель».

      Прочитав сообщение, Белял ад-Дин поморщался и со злостью плюнул на пол. «Можно было и поконкретнее», – в сердцах промолвил он: «Засекретелись непонятно зачем, а я теперь гадай и ищи непонятно что». Но как бы то ни было, а приказ необходимо выполнять, каким бы глупым он не был. И глуп ли вообще? Cкорее изложен глупейшим образом. То, что подписан он был «Благодетелем», ещё ничего не значило.


Скачать книгу