Сакральная природа русского языка. Сборник статей по компаративистике. Игорь Ржавин

Сакральная природа русского языка. Сборник статей по компаративистике - Игорь Ржавин


Скачать книгу
[ˈnjuːlɪ] – ново, новый, новоявленный

      newness [ˈnjuːnəs] – новизна (в см. новость)

      nix [nɪks] – ничего, никто, нет, не, нисколько, нельзя!

      nose [nəʊz] – нос, нюх, носик, нюхать, доносить, носовой, носовая часть

      nostril [ˈnɒstr (ə) l] – ноздря

      not [nɒt] – не, нет, ни

      nought [nɔːt] – ничто

      novation [nəʊˈveɪʃ (ə) n] – нововведение, новшество

      novel [ˈnɒv (ə) l] – новый

      novice [ˈnɒvɪs] – новичок

      now [naʊ] – ныне (в см. новь)

      nowaday [ˈnaʊədeɪz] – нынешний, в наши дни (в см. новодень)

      numb [nʌm] – онемелый (в см. нем, немый)

      nurse [nɜ: rs] – няня, нюни, нянчить (в см. нурить, /по/нуро)

      oat [əʊt] – овёс

      oaten [ˈəʊtn] – овсяный

      obedience [əˈbiːdɪən (t) s] – обещать (в см. обет, обязанность)

      objurgate [ˈɒbdʒəɡeɪt] – ругать, журить (в см. обжурить)

      oblation [əˈbleɪʃ (ə) n] – облатка, возлияние (в см. облачён, облить)

      obligate [ˈɒblɪɡeɪt] – залог (в см. облегать)

      oblige [əˈblaɪdʒ] – налагать (в см. обляг, облажь, облечь)

      observer [əbˈzɜːvə] – обозреватель (в см. обзырив)

      obsess [əbˈsɛs] – вселяться (в см. обсечь, обсещать, посещать, обсесть)

      obstinacy [ʹɒbstınəsı] – неуступчивость, настойчивость, стойкость

      obstinate [ˈɒbstɪnɪt] – стойкий, настойчивый (в см. обстенить, обстынуть)

      obstruct [əbˈstrʌkt] – устраивать обструкцию (в см. обустроить)

      obtain [əbˈteɪn] – достигать (в см. дотянуть, обтянуть)

      obtruncate [əbˈtrʌŋkeɪt] – обрезать, отрезать (в см. обстругать, обтрунить)

      obverse [ʹɒbvɜ: s] – верхний (в см. об верх, поверху)

      obvious [ˈɒbvɪəs] – очевидность (в см. об вид, увижу)

      ocular [ˈɒkjələ, -kjʊ-] — око (в см. оку ларь)

      odd [ɒd] – отдалённый, удар, один

      of [ɒv, əv] – от

      offal [ˈɒf (ə) l] – падаль (в см. отпал)

      offence [əˈfɛn (t) s] – обида (в см. опенять, обиняки)

      offend [əˈfɛnd] – обижать (в см. обинять, обвинять)

      offer [ˈɒfə] – принести (в см. отпереть)

      offspring [ˈɒfsprɪŋ] — отпрыск

      ogle [ˈəʊɡl] – взгляд, глазеть, поглазеть (в см. огляд)

      oily [ˈɔɪlɪ] – елейный

      omen [ˈəʊmən] – знамение, предзнаменование (в см. вменять, обмен)

      on [ɒn] – на (в см. о/б/ на)

      one [wʌn] – один (в см. он)

      once [wʌn (t) s] – один раз, однажды

      oneness [ˈwʌnnəs] – одноединство, единичность, единство

      onfall [ˈɒnfɔːl] – нападение (в см. напал)

      onto [ˈɒntuː] – на (в см. на то, нато)

      oozy [ˈu: zi] – вязкий

      opacity [əˈpæsətɪ] – почернение (в см. опакостить, опачкать)

      oppose [əˈpəʊz] – противопоставлять (обставить, о пост,


Скачать книгу