Как навести порядок в своем бизнесе. Как построить надежную систему из ненадежных элементов. Практикум. Михаил Рыбаков
легко и непринужденно».
92
Частично мы обсудили этот процесс в гл. 2 «Цель и стратегия бизнеса».
93
См. п. 1.1.3 «Уровни зрелости бизнеса».
94
См. п. 1.1.2 «Архитектор, оперативный управляющий и исполнитель».
95
Интересно, что это такое? «Распил бабла» между учредителями, что ли?
96
См. п. 7.1 «Оценка удовлетворенности клиентов».
97
См. п. 3.3.5.2 «Количественные и качественные показатели процессов».
98
А также в разделе III «Улучшаем процессы и внедряем в жизнь» книги «Бизнес-процессы: как их описать, отладить и внедрить».
99
Примечание к восьмому изнанию книги. К тому, чтобы осознанно выделить процессы всех 4 категорий, вы скорее всего придете через несколько лет активной работы на развитию архитектуры своего бизнеса. Пока лучше работайте над основными процессами. Остальные, если хотите, наметьте крупными мазками.
100
См. п. 3.3.2 «Тело процесса: задаем логику его выполнения».
101
Напоминаю, что большинство процессов – сквозные.
102
Фамилия, имя, отчество.
103
См. про «вертикальные колодцы» в п. 3.3.5.1 «Типичные ошибки в процессах».
104
От англ. account-manager, т. е. менеджер (правильнее сказать, продавец) по работе с ключевыми клиентами.
105
См. п. 3.3.5.2 «Количественные и качественные показатели процессов» и главу 11 «Определяем показатели процессов» в книге «Бизнес-процессы: как их описать, отладить и внедрить. Практикум».
106
См. п. 3.1.1 «Основные процессы».
107
Ведь это процесс, а не проект! В управлении проектами для отображения параллельного выполнения этапов используют сетевой график и диаграмму Гантта. Подробнее в п. 4.3.2 «Управление сроками в проекте», п. 4.7 «Проекты и процессы»; а также в главе 10 «Проекты и процессы» книги «Бизнес-процессы: как их описать, отладить и внедрить. Практикум».
108
См. п. 3.3.2.3 «Подпроцессы (“Мартешки”)».
109
Термин ввел детский психолог Л. С. Выготский. Он обозначал им ту область знаний и навыков, которые на сегодня доступны ребенку при поддержке значимого взрослого: родителя, педагога.
110
От англ. perfect – совершенный. А перфекцинист – тот кто стремится к совершенству.
111
Напоминаю, что новая версия методологии подробно изложена в книге «Бизнес-процессы: как их описать, отладить и внедрить. Практикум.»
112
Тут многие коллеги могут на меня обидеться. Почему – см. ниже.
113
Пример из книги D. Marca, C. McGowan, Structured Analysis and Design Technique, McGraw-Hill, 1987.
114