Боже, спаси Америку! Наблюдая за американцами. Стефан Кларк

Боже, спаси Америку! Наблюдая за американцами - Стефан Кларк


Скачать книгу
Mam’sell[20], – сказал парень-брюнет, заставив Алексу слегка поморщиться. Французскую феминистку не следует называть мадемуазель.

      – Пожалуйста, сэр, – ответила она, еле заметно стиснув зубы.

      – Париж – самый красивый город мира, – объявил седой.

      – Если не считать Венеции, – не согласилась его жена.

      – И Сиднея, – вступила брюнетка.

      Седовласый стойко продолжал улыбаться, но в его глазах читался намек на то, что жен неплохо было бы оставить в Америке.

      – Я однозначно за Париж, – поддержал его брюнет. – Не думайте, что все американцы – противники французского. Это не так.

      – В нашем гольф-клубе в баре подают французскую выпечку, а не датскую, – напомнила ему жена.

      – И не то чтобы мы были против датчан, – встрял седовласый. – Европа – самый красивый континент мира.

      – После Азии, – поправила его жена.

      Принесли еду, и мы вернулись в свое интимное пространство. Я спросил Алексу – по-французски, – с чего вдруг она так благосклонно отнеслась к нашим соседям-глобалистам.

      – Знаешь, американцы как индивиды могут быть самыми приятными людьми на Земле, – сказала она, – а эти, кажется, искренне хотят узнать как можно больше о французской культуре. Конечно, поучиться есть чему. – В ее реплике был намек на поверхностность американской культуры. – Насколько я поняла, до сих пор самой сложной кулинарной техникой для них остается розжиг барбекю.

      – Я думаю, что это… – Я никак не мог подобрать французское слово. – Un peu[21] несправедливо?

      – Ты знаешь, что я имею в виду, Пол. Они рассматривают нашу культуру лишь в качестве туристической достопримечательности. На самом деле их волнует лишь сохранение собственной культуры. Глобализация по-американски…

      Ее политический спич был прерван жужжанием мобильника в моем кармане.

      – Извини, надо было отключить его, – сказал я. Вытащив телефон, я увидел, что звонок исходит из Лондона. – Наверное, плохие новости насчет работы.

      – Ну что ж, ответь тогда, – сказала она.

      – Алло? Мистер Уэст? – произнес женский голос с сильным йоркширским акцентом.

      – Слушаю.

      – О, здравствуйте. Говорит Люси Марш из «Туристических ресурсов». Я вас не отвлекаю?

      – Э… видите ли, я в ресторане…

      – Прошу прощения, я понимаю, что уже поздно, но я и сама задержалась на работе, потому что нужно успеть укомплектовать ваше досье до конца недели.

      – Мое досье?

      – Да, мистер Тайлер забыл задать вам несколько вопросов во время интервью. Он должен был протестировать вас на знание Британии.

      – Что? Но я британец, это записано в моем паспорте.

      Алекса смотрела на меня со смесью изумления и тревоги. Со стороны это, должно быть, звучало так, будто я вот-вот лишусь национальности.

      – Да, но нам необходимо задать вам несколько вопросов, если вы собираетесь представлять Великобританию за границей. У вас есть пять минут?

      – Пять минут? – Я


Скачать книгу

<p>20</p>

Спасибо, мадемуазель (фр.).

<p>21</p>

Немного (фр.).