Фредерика. Джорджетт Хейер

Фредерика - Джорджетт Хейер


Скачать книгу
представляется, что ты и так оказываешь им неоценимую услугу, приглашая на бал, устроенный в честь моей Джейн, а что касается приглашения их в «Олмакс»… Нет, Вернон! Не хочу показаться неблагодарной, но…

      – Моя дорогая Луиза, довольно! Ни слова больше! – прервал он ее и взялся за шляпу. – Ни за что на свете я не осмелюсь просить тебя сделать то, что тебе неприятно! Забудь обо всем – даже о том, что я приходил к тебе сегодня! А сейчас позволь откланяться.

      Она вздрогнула от неожиданности. Гнев и алчность боролись в ней за верховенство.

      – Подожди, Альверсток!

      – Нет, я и так уже пробыл здесь слишком долго. Подумай о своих дочерях, они, наверное, уже изнывают от нетерпения в твоем экипаже!

      – Ничего страшного! Но ты должен…

      – Действительно, не вижу ничего страшного. Но вот что меня беспокоит, так это то, что я потерял слишком много своего времени. Не можешь же ты ожидать, что я потрачу весь день на столь утомительное дело. Поэтому, если я хочу застать Лукрецию до того, как она уляжется на свою софу, дабы восполнить запас сил, подорванных утренними испытаниями, то должен спешить.

      Она цепко ухватила его за рукав.

      – Нет! Вернон, если ты посмеешь назначить Эту Женщину хозяйкой своего бала…

      – Отпусти меня, сестра! – шутливо вскричал он. – Посмею, и еще как, поскольку я настолько храбр, что твои угрозы меня не страшат. Да и с какой стати, собственно говоря?

      – Я никогда не прощу тебя! Никогда! – пылко провозгласила она. – Но подумай сам! Какое мне дело до этих жалких девиц? Почему я должна…

      – Ты ничего и никому не должна, – согласился его светлость, выдирая свой рукав из цепких рук сестры.

      – Я их даже в глаза не видела, – в отчаянии вскричала та. – О, как же ты невыносим!

      Он рассмеялся.

      – Да, но у меня есть голова на плечах, в отличие от тебя, Луиза! Ну же, решай! Ты сделаешь так, как я тебя прошу, или нет?

      Она впилась взглядом в его лицо, пытаясь прочесть по нему, не смягчится ли он. Он улыбался, но она хорошо знала эту его улыбку. Скрепя сердце, но с некоторым достоинством она наконец проговорила:

      – Естественно, я всегда готова пойти тебе навстречу. А вот сумею ли я устроить билеты в «Олмакс» для двух девушек, о которых мне ничего не известно… Хотя, если они достаточно презентабельны, я приложу для этого все усилия…

      – Вот это уже лучше! – сказал маркиз, по-прежнему улыбаясь, но уже куда любезнее. – Наряди Джейн с иголочки, а мне пришли «голландский инвойс»[16]: подробности меня не интересуют. Что до знакомства, то я привезу к тебе мисс Мерривиль. Смею надеяться, она тебе понравится: ни в здравомыслии, ни в решительности ей не откажешь! Не забудь прислать Чарльзу список гостей!

      С этими словами он откланялся, уже мысленно прокручивая в голове всевозможные военные хитрости, с помощью которых младшая мисс Мерривиль смогла бы уклониться от визита на Гросвенор-плейс, не вызвав подозрений у ее властной и деспотичной сестры.

      Но вышло так, что проблема


Скачать книгу

<p>16</p>

Общий счет, взятый, что называется, «с потолка», сумма которого только увеличивается, если начать выяснять, откуда что взялось.