Золото дураков. Джон Холлинс
Билл.
– Главная причина, по которой мы имеемся здесь, суть конфискация драконом Мантраксом твоей фермы, включая… – Балур умолк на мгновение, подчеркивая финал фразы, – Этель.
На краткое, но благословенное время Билл прикусил язык и за эти секунды, похоже, пересмотрел понятие здравого смысла применительно к ситуации, а потому заметил:
– Но ведь они ведут ее на корм дракону. Чтоб Мантракс размял желудок нежной говядиной.
– Да! – прошипела Летти. – Именно потому мы берем ее, накачиваем отравой и скармливаем дракону. Это же твой чертов план!
– Но это моя корова, – повторил Билл. – Я ее растил.
Летти закрыла лицо ладонями, затем сквозь пальцы поглядела на дорогу. Солдаты приблизились.
– Лезь назад, в вонючий куст! – прошипела Летти.
Но Биллу взбрело в голову выйти на дорогу!
– Эй, это моя корова! – заорал он.
Летти глянула на Балура.
– Может, это суть такое искусное отвлечение, – предположил ящер.
– А когда его распотрошат двое солдат, это тоже будет искусным отвлечением? – осведомилась Летти.
Балур слегка задумался.
– Значит, добычу в сути придется делить на четверых, а не на пятерых, – наконец изрек он.
На дороге дела приняли дурной оборот. Первый признак: оба стражника обнажили мечи и глядели на Билла с недоверием и страхом – словно на мышь, выскочившую из норы, взобравшуюся на обеденную тарелку и требующую сыра.
– Ты, мать твою, кто такой? – спросил первый солдат.
– Он сказал: это его корова, – сообщил второй.
– Смешно, – заметил первый.
– Не смешно, – возразил второй.
– Он не похож на Мантракса, – сказал первый.
– Он же шутку не договорил, – не согласился второй.
– А это корова Мантракса.
– А вот это, клянусь мамой, уже смешно.
– И если ты не Мантракс… – выговорил первый, адресуясь к Биллу.
– А вот это, – заметил второй, – отличный финал шутки.
– Катись к гребаной матери отсюда, – заключил первый.
Стражники были разные. Один высокий, другой низкий. Один толстый, другой тощий. Один с редкими сальными локонами цвета соломы, другой с плотными рыжими кудряшками. Один бледный, другой смуглый. Одинаковой у них была только презрительная ухмылка.
– Это моя корова, – очень четко и раздельно выговорил Билл.
Первый солдат посмотрел на второго, затем снова на Билла.
– Ну ты и тупой болван!
Летти отметила, что с этим трудно не согласиться.
– Мы всегда в сути использования его кишок наружу как искусного отвлечения, – задумчиво прошептал Балур, – планировал он отвлечение или нет.
Летти вздохнула. Да, искушение велико. Ящер иногда говорит дело. Да, Билл приятно выглядит, но в мире много симпатичных молодых людей, и многих можно нанять за деньги. Правда, план-то придумал Билл. И пусть он не имеет понятия о разбое и не смыслит в засадах, но ведь знает план замка. Если сейчас не вмешаться,