Histoire des Plus Célèbres Amateurs Étrangers. Dumesnil Antoine Jules

Histoire des Plus Célèbres Amateurs Étrangers - Dumesnil Antoine Jules


Скачать книгу
déterminé par sa vertu, sa douceur, ses excellentes qualités, et par les espérances que me faisaient concevoir son bon naturel et son grand génie: L'honneur d'avoir été son maître étant plus grand que celui d'être son beau-père, il m'a paru juste de refréner l'audace de celui qui voudrait s'attribuer cette gloire, m'enlevant ainsi la couronne de mes dernières années.»

69

Pag. 566, Arte de la Pintura.

70

Ut suprà, p. 60, nº 84.

71

Arte de la Pintura, pag. 66, 611.

72

Palomino, p. 60, nº 84.

73

Arte de la Pintura, p. 101.

74

P. 116.

75

Palomino, p. 75, nº 102. – Une taxe semblable a existé plus longtemps sur la vente des livres, et le traité de Pacheco sur la peinture fut taxé à quatro maravedis, cada pliego. Voy. à la seconde feuille après le titre.

76

Voy. l'Histoire des plus célèbres amateurs italiens, p. 101.

77

Arte de la Pintura, p. 165.

78

Palomino, p. 27, nº 43.

79

Arte de la Pintura, p. 471.

80

Arte de la pintura, p. 471.

81

Ibid., pages 593 et suivantes.

82

Ibid., p. 605.

83

C'est ainsi que Charles Le Brun a représenté Jésus-Christ, dans son tableau, gravé par G. Andran et Edelinck, où il le montre adoré par les anges, parmi lesquels on a voulu reconnaître, dans celui qui est à genoux au pied de la croix, le portrait de madame de la Vallière.

84

Ibid., p. 100.

85

Arte de la Pintura, p. 492, 567.

86

Ibid., p. 163.

87

Cataloge, nos 237, 238, 333, 388.

88

Ces vers sont tirés du premier sonnet de Michel-Ange à la marquise de Pescaire, Vittoria Colonna: Voy. Le rime di Michel-Agnolo Buonarroti, testo di lingua italiana, in-8º, 1817, p. 1.

89

Palomino, p. 77, nº 106.

90

Sumiller de cortina de su Magestad, Pacheco; Arte de la pintura, p. 102. – C'était une sorte de chambellan, chargé de tirer le rideau, ou d'ouvrir et fermer les portières lorsque le roi d'Espagne entrait dans ses appartements ou en sortait.

91

Ce portrait est au Real museo, catalogo, nº 527.

92

Bouterwek, Hist. de la littérature espagnole, t. II, p. 91 et suivantes.

93

P. 102.

94

Arte de la pintura, p. 102.

95

Arte de la pintura, p. 102.

96

Anecdotes du ministère du comte duc d'Olivarès, tirées et traduites de l'italien de Mercurio Siri, par M. de Valdory; Paris, 1722, in-12, p. 191: – Bibliothèque impériale, 0,700.

97

Ut suprà, p. 112, 113.

98

La contractation était une junte siégeant à Séville, et qui était chargée d'enregistrer les cargaisons qui partaient de cette ville pour l'Amérique, ou venaient y aborder, et de faire payer les droits d'entrée et de sortie.

99

Ibid., p. 113.

100

Voy. Palomino, p. 24, nº 38, et p. 41, nº 59.

101

Arte de la pintura, p. 96-97.

102

P. 95.

103

Voyage d'Espagne, t. III, p. 6-7.

104

Voy. le chapitre XII.

105

Origen y dignidad de la Caça, etc. Madrid, 1634, petit in-4º, avec le frontispice-portrait de l'auteur. Chapitres VIII, IX, XXVI, XXVII, XXXII, etc.

106

Catalogo, nº 68.

107

Mme d'Aulnoy, Voyage d'Espagne, t. I, p. 87.

108

Littérature espagnole, t. II, p. 60.

109

Voy. la notice sur cet amateur, chapitre XV et suiv.

110

Velasquez and his Works, by William Stirling, p. 80-81.

111

P. 102.

112

P. 54, ut supra.

113

Voy. le chapitre IX, liv. III, Arte de la pintura, p. 427 et suivantes.

114

Catalogo, 299.

115

P. 102.

116

Ibid.

117

Lettre de Raphaël Mengs à D. Antonio Ponz, dans le Recueil de Bottari, 2e édition de Ticozzi, in-12, t. VI, p. 305.

118

P. 106-109, Arte de la pintura.

119

P. 110, ibid.

120

Catalogo, nº 177.

121

P. 103.

122

T. III, p. 486.

123

Pacheco, Arte de la pintura, p. 103.

124

Histoire de France sous Louis XIII, par M. A. Bazin, t. II, p. 30-34.

125

Voy. sur les négociations de Rubens, l'introduction mise par M. Émile Gachet en tête des lettres inédites de cet artiste qu'il a publiées. Bruxelles, 1840, in-8º, p. XXXV et suivantes.

126

Lettre de Rubens à Peiresc, de Madrid, 2 décembre 1628; dans les lettres inédites de Rubens publiées par M. Gachet, p. 220, nº LXIX.

127

Selon J. – F. Michel, Histoire de la vie de P. P. Rubens, Bruxelles, 1 vol. in-8º, 1771, p. 29, le duc de Mantoue, Vincent de Gonzague, voulant envoyer à Philippe III une superbe voiture avec un attelage de sept chevaux napolitains, aurait fait choix de Rubens pour accompagner et offrir ce cadeau. Palomino (p. 50, nº 70) dit que Rubens vint à Madrid pendant le séjour du prince de Galles en 1623: c'est une erreur. Rubens vécut à la cour de Mantoue jusqu'à la fin de 1608, époque où la mort de sa mère le rappela à Anvers, et il ne retourna plus en Espagne qu'en 1628.

128

Gachet, Lettres inédites de Rubens, p. 221, 224, 227, nº LXX.

129

É. Gachet, Lettres inédites de Rubens, p. 220, nº LXIX.

130

Bruxelles, 1840, 1 vol. in-8º, p. 342, 343, nos 1135, 1136, 1137, 1138, 1139 et 1140.

131

M. A. van Hasselt, p. 340, nº 1127, qui dit que ce portrait est aujourd'hui dans la collection du


Скачать книгу