Two Poets. Honore de Balzac

Two Poets - Honore de Balzac


Скачать книгу
emboldened by his inaction, started a second local sheet of advertisements and announcements. The older establishment was left at length with the job-printing orders from the town, and the circulation of the Charente Chronicle fell off by one-half. Meanwhile the Cointets grew richer; they had made handsome profits on their devotional books; and now they offered to buy Sechard’s paper, to have all the trade and judicial announcements of the department in their own hands.

      The news of this proposal sent by David to his father brought the old vinegrower from Marsac into the Place du Murier with the swiftness of the raven that scents the corpses on a battlefield.

      “Leave me to manage the Cointets,” said he to his son; “don’t you meddle in this business.”

      The old man saw what the Cointets meant; and they took alarm at his clearsighted sagacity. His son was making a blunder, he said, and he, Sechard, had come to put a stop to it.

      “What was to become of the connection if David gave up the paper? It all depended upon the paper. All the attorneys and solicitors and men of business in L’Houmeau were Liberals to a man. The Cointets had tried to ruin the Sechards by accusing them of Liberalism, and by so doing gave them a plank to cling to – the Sechards should keep the Liberal business. Sell the paper indeed! Why, you might as well sell the stock-in-trade and the license!”

      Old Sechard asked the Cointets sixty thousand francs for the printing business, so as not to ruin his son; he was fond of his son; he was taking his son’s part. The vinegrower brought his son to the front to gain his point, as a peasant brings in his wife.

      His son was unwilling to do this, that, or the other; it varied according to the offers which he wrung one after another from the Cointets, until, not without an effort, he drew them on to give twenty-two thousand francs for the Charente Chronicle. But, at the same time, David must pledge himself thenceforward to print no newspaper whatsoever, under a penalty of thirty thousand francs for damages.

      That transaction dealt the deathblow to the Sechard establishment; but the old vinegrower did not trouble himself much on that head. Murder usually follows robbery. Our worthy friend intended to pay himself with the ready money. To have the cash in his own hands he would have given in David himself over and above the bargain, and so much the more willingly since that this nuisance of a son could claim one-half of the unexpected windfall. Taking this fact into consideration, therefore, the generous parent consented to abandon his share of the business but not the business premises; and the rental was still maintained at the famous sum of twelve hundred francs per annum.

      The old man came into town very seldom after the paper was sold to the Cointets. He pleaded his advanced age, but the truth was that he took little interest in the establishment now that it was his no longer. Still, he could not quite shake off his old kindness for his stock-in-trade; and when business brought him into Angouleme, it would have been hard to say which was the stronger attraction to the old house – his wooden presses or the son whom (as a matter of form) he asked for rent. The old foreman, who had gone over to the rival establishment, knew exactly how much this fatherly generosity was worth; the old fox meant to reserve a right to interfere in his son’s affairs, and had taken care to appear in the bankruptcy as a privileged creditor for arrears of rent.

      The causes of David’s heedlessness throw a light on the character of that young man. Only a few days after his establishment in the paternal printing office, he came across an old school friend in the direst poverty. Lucien Chardon, a young fellow of one-and-twenty or thereabouts, was the son of a surgeon-major who had retired with a wound from the republican army. Nature had meant M. Chardon senior for a chemist; chance opened the way for a retail druggist’s business in Angouleme. After many years of scientific research, death cut him off in the midst of his incompleted experiments, and the great discovery that should have brought wealth to the family was never made. Chardon had tried to find a specific for the gout. Gout is a rich man’s malady; the rich will pay large sums to recover health when they have lost it, and for this reason the druggist deliberately selected gout as his problem. Halfway between the man of science on the one side and the charlatan on the other, he saw that the scientific method was the one road to assured success, and had studied the causes of the complaint, and based his remedy on a certain general theory of treatment, with modifications in practice for varying temperaments. Then, on a visit to Paris undertaken to solicit the approval of the Academie des Sciences, he died, and lost all the fruits of his labors.

      It may have been that some presentiment of the end had led the country druggist to do all that in him lay to give his boy and girl a good education; the family had been living up to the income brought in by the business; and now when they were left almost destitute, it was an aggravation of their misfortune that they had been brought up in the expectations of a brilliant future; for these hopes were extinguished by their father’s death. The great Desplein, who attended Chardon in his last illness, saw him die in convulsions of rage.

      The secret of the army surgeon’s ambition lay in his passionate love for his wife, the last survivor of the family of Rubempre, saved as by a miracle from the guillotine in 1793. He had gained time by declaring that she was pregnant, a lie told without the girl’s knowledge or consent. Then, when in a manner he had created a claim to call her his wife, he had married her in spite of their common poverty. The children of this marriage, like all children of love, inherited the mother’s wonderful beauty, that gift so often fatal when accompanied by poverty. The life of hope and hard work and despair, in all of which Mme. Chardon had shared with such keen sympathy, had left deep traces in her beautiful face, just as the slow decline of a scanty income had changed her ways and habits; but both she and her children confronted evil days bravely enough. She sold the druggist’s shop in the Grand’ Rue de L’Houmeau, the principal suburb of Angouleme; but it was impossible for even one woman to exist on the three hundred francs of income brought in by the investment of the purchase-money, so the mother and daughter accepted the position, and worked to earn a living. The mother went out as a monthly nurse, and for her gentle manners was preferred to any other among the wealthy houses, where she lived without expense to her children, and earned some seven francs a week. To save her son the embarrassment of seeing his mother reduced to this humble position, she assumed the name of Madame Charlotte; and persons requiring her services were requested to apply to M. Postel, M. Chardon’s successor in the business. Lucien’s sister worked for a laundress, a decent woman much respected in L’Houmeau, and earned fifteen daily sous. As Mme. Prieur’s forewoman she had a certain position in the workroom, which raised her slightly above the class of working-girls.

      The two women’s slender earnings, together with Mme. Chardon’s three hundred francs of rentes, amounted to about eight hundred francs a year, and on this sum three persons must be fed, clothed, and lodged. Yet, with all their frugal thrift, the pittance was scarcely sufficient; nearly the whole of it was needed for Lucien. Mme. Chardon and her daughter Eve believed in Lucien as Mahomet’s wife believed in her husband; their devotion for his future knew no bounds. Their present landlord was the successor to the business, for M. Postel let them have rooms at the further end of a yard at the back of the laboratory for a very low rent, and Lucien slept in the poor garret above. A father’s passion for natural science had stimulated the boy, and at first induced him to follow in the same path. Lucien was one of the most brilliant pupils at the grammar school of Angouleme, and when David Sechard left, his future friend was in the third form.

      When chance brought the school-fellows together again, Lucien was weary of drinking from the rude cup of penury, and ready for any of the rash, decisive steps that youth takes at the age of twenty. David’s generous offer of forty francs a month if Lucien would come to him and learn the work of a printer’s reader came in time; David had no need whatever of a printer’s reader, but he saved Lucien from despair. The ties of a school friendship thus renewed were soon drawn closer than ever by the similarity of their lot in life and the dissimilarity of their characters. Both felt high swelling hopes of manifold success; both consciously possessed the high order of intelligence which sets a man on a level with lofty heights, consigned though they were socially to the lowest level. Fate’s injustice was a strong bond between them. And then, by different ways, following each his own bent of mind, they had attained to poesy. Lucien, destined for the highest speculative fields of natural science, was aiming with hot enthusiasm at fame through literature;


Скачать книгу