Карлики смерти. Джонатан Коу

Карлики смерти - Джонатан Коу


Скачать книгу
понравилось? – спросила она.

      – А тебе?

      – Да, мне очень. По-моему, чудесно.

      Я сжал ей локоть.

      – У тебя хорошее чувство юмора, – сказал я.

      – В смысле?

      – Мне вот это среди прочего в тебе нравится. Твое чувство юмора. То есть мы можем смеяться вместе. Ты скажешь что-нибудь ироническое, и я в точности понимаю, о чем ты.

      – Я без иронии сказала. Мне правда очень понравилось.

      – Ну вот опять. Двойная ирония: обожаю. Знаешь, это здорово, когда у двух человек есть чувство юмора, это действительно… что-то о них говорит.

      – Уильям, я не иронизирую. Сегодня я получила удовольствие. Это был хороший спектакль. Ты понимаешь?

      Мы перестали идти. Мы разъединились и встали лицом друг к другу.

      – Ты серьезно? Тебе понравилось?

      – Да, а тебе нет? Что там было не так?

      Мы вновь пошли. Теперь – порознь.

      – Музыка поверхностная и незапоминающаяся. Гармонически она примитивна, а мелодически – подражательна. Сюжет строится на дешевых эмоциональных эффектах и грубом пафосе. Сценография безвкусна, манипулятивна и глубоко реакционна.

      – То есть тебе не понравилось?

      Секунду я глядел прямо в ее грустные серые глаза. Но все равно покачал головой:

      – Нет. – Мы молча шли дальше. – Так а тебе что там понравилось?

      – Не знаю. Почему тебе всегда обязательно все анализировать? Это было… это было хорошо.

      – Здорово. Понятно. Скажи мне, что ты сделала с тем приглашением на «Форум критиков»?[13] Ты на него ответила?

      – Не понимаю, о чем ты. Меня никуда не приглашали.

      – Ты не опознаешь иронии у меня?

      – Нет.

      Мы почти вышли на Пиккадилли-Сёркус. Остановились у «Пиццаленда». Я видел, что расстроил ее, но никак не мог себя заставить что-нибудь с этим сделать.

      – Чего ты сейчас хочешь? – спросил я.

      – Как хочешь.

      – Может, зайдем выпить?

      – Как хочешь.

      – Пойдем. – Я снова взял ее под руку и повел к Сохо. – Знаешь, было б мило, если б ты иногда выражала свое мнение. Жить так было б легче. А не оставлять все решения на мою долю.

      – Я только что выразила свое мнение, а ты стал надо мной насмехаться. Куда мы вообще идем?

      – Я думал, заглянем к Сэмсону. Тебе так ничего?

      – Нормально. Опять хочешь своего друга послушать, да?

      – Может, он сегодня там будет, не знаю. – Тони вообще-то звонил мне накануне. Я прекрасно знал, что он там сегодня вечером играет. – А обязательно его называть «моим другом»? Ты ведь знаешь, как его зовут, правда?

      Я был до того влюблен в Мэделин, что иногда, на работе, при одной мысли о ней меня била дрожь: меня трясло от паники и наслаждения, и я в итоге ронял стопки пластинок, и кипы пленок разлетались повсюду. По этой причине раньше для меня не имело особого значения, что мы с ней не очень-то ладим. Цапаться с Мэделин для меня было желаннее, чем заниматься


Скачать книгу

<p>13</p>

«Critics' Forum» (1974-1990) – программа «Би-би-си Радио 3», ее продюсировал английский кинокритик и радиоведущий Филлип Невилл Френч (1933-2015).