Любовь и ненависть. Анна Сергеевна Байрашная
сообщения. Прочитав их, я оторопела. Там было написано:
«Любимый, я не хотела тебя обижать. Но я не смогла. Пойми,
Вурал, Назан могла не так понятъ нас», «Милый, не беспокойся,
впереди у нас длинная и счастливая жизнь. У нас еще будет
много таких ночей!», «Любимый, приезжай сегодня ночью ко
мне. Прошу тебя, прости меня. Я сильно люблю тебя всем серд—
цем. Твоя Асу».
У меня в голове зародилась одна—единственная мысль: не—
ужели Вурал переспал со мной только из жалости? Или просто
не смог поехать к этой девушке? Не знаю, возможно, от ревно—
сти, я не вынесла и швырнула его мобильник о стену. Вонзив
свои тонкие пальцы в волосы, я зарыдала от чувства обиды
и ненависти к нему. Мое желание умереть становилось все силь—
нее. Я взяла зажигалку в руки и промолвила:
– Значит, сука? Ну уж нет, я лучше уничтожу семейство
Устюнов, чем буду твоей марионеткой! Уничтожить клан, зна—
чит убить себя!
Я подошла к гипюровой занавеске вишневого цвета, зажгла
огонек и поднесла его к краю шторы. Пламя стало пожирать ее.
Потом огонь перекинулся на мебель, картины, одежду и другие
предметы. В спальне прогрохотали хлопки, их было несколько.
Как потом выяснилось, это взрывались в пламени пузырьки
с духами. Горели мобильный телефон и компьютер с телевизо—
ром. На грохочущий шум из комнаты выскочила Фереде. Жен—
щина увидела клубы черного дыма, которые выбивались из моей
комнаты. Фереде в панике стала кричать:
– Пожар! Пожар! Комната Бихтер горит! Она нас всех унич—
тожить хочет!
Я смутно услышала крик Фереде, потом потеряла сознание.
Вскоре малютка Ясмин испуганно заплакала и прижалась
к матери. На крик госпожи Фереде сбежались все. Вурал бежал
по лестнице, он слышал треск и видел черный дым, вырывав—
шийся из—под двери моей комнаты. Быстро среагировав, он вы—
ломал плечом дверь. Любопытная Фереде вместе с дочерью
пытались тоже заглянуть в мою комнату, как будто ей была
безразлична не только ее жизнь, но и жизнь ее дочери. Она
смотрела в глаза смерти, которая быстро пожирала весь дом.
Когда Вурал заметил ее с ребенком, то начал кричать:
– Невестка, уноси ребенка на улицу, сейчас же! Давай быст—
рее, пока пламя не перекинулось в коридор и другие комнаты!
Напуганная девочка ужасно кашляла, надышавшись едким
дымом. Глазки ее резало, а горячий воздух обжигал все ее тело.
Женщина послушалась зятя и в ту же минуту отправилась вниз
по винтовой лестнице. А Вурал увидел меня, лежащую без со—
знания на полу, еще не охваченном пламенем. От гари и дыма
он словно выплевал свои легкие наружу, глаза его ужасно сле—
зились. Копоть и сажа оседали на его теле, словно ночные мо—
тыльки, пытаясь облепить его сильнее. Мужчина