Ирландское сердце. Мэри Пэт Келли

Ирландское сердце - Мэри Пэт Келли


Скачать книгу
близняшки. Все люди ошибаются. Важно только то, как они ведут себя после этих ошибок.

      – А что ты скажешь всем нашим? И как быть с мистером Бартлеттом? С моей работой?

      – Бартлетту я скажу, что ты отправилась улаживать семейные дела в Ирландии. А что касается семьи… Возможно, им лучше не знать, куда ты поехала на самом деле, на случай, если Макшейн заявится искать тебя к вам домой.

      Я об этом думала. Долли не позволит ему. Долли, она…

      – А что с паспортом? – спросил Эд.

      – Паспорт? У меня с собой даже смены нижнего белья нет, – ответила я.

      – На самом деле иметь паспорт не обязательно, – продолжил он. – Но обзавестись каким-то документом не помешало бы. Сейчас как раз восемь часов. Пат должен быть уже у себя в кабинете.

      – Пат?

      – Пат Нэш. Он что-нибудь придумает.

      Мы въехали во двор строительной компании «Нэш Бразерс», которая занимала целый квартал на Западной Восемнадцатой улице.

      – Оставайся здесь, Нони, – скомандовал Эд.

      Я с радостью осталась в машине. Не хотелось бы еще и Пату Нэшу что-то объяснять.

      Через десять минут Эд трусцой вернулся к автомобилю.

      – Нужно торопиться. Мэтт ждет у своего дома.

      В конце концов я покинула Чикаго с пятьюдесятью долларами, адресом мадам Симон и временным паспортом, выданным мне федеральным судьей Мэтью Крейгом.

      – Я вернусь весной, – пообещала я Эду, садясь в вагон.

      А всем остальным напишу. Обязательно напишу, подумала, когда поезд трогался от перрона. Но тогда я не чувствовала ничего, кроме огромного облегчения.

      Я была рада, когда за окном мелькали последние постройки Чикаго. Убегаю. Убегаю. Убегаю.

      Глава 5

      Париж, 1911–1914

      Ноябрь, 1911

      Я стояла перед вокзалом Сен-Лазар и мысленно повторяла по-французски название парижского отеля, куда мне нужно было попасть. Стюард парохода «Чикаго» сказал: «L’Hôtel Jeanne d’Arc – “Отель Жанны д’Арк”». Этот француз оказался славным парнем. Он как-то догадался, насколько потерянной я чувствовала себя на этом громадном корабле, переполненном разряженной публикой. Я была подавлена роскошью каюты первого класса, где провела бо́льшую часть плавания. Страдала от морской болезни. Стюард приносил мне немногочисленные блюда, которые я могла есть. А еще я боялась. Что, если Тим Макшейн последовал за мной? Что, если сейчас он на корабле и готовится напасть?

      Я понимала, что это бред, чистое безумие, однако если вы хоть раз в жизни были по-настоящему напуганы, то поймете, как в моем сознании самое невозможное становилось вполне реальным. Непонятный шум среди ночи? Это Тим Макшейн притаился под дверью моей каюты и ждет удобного момента, чтобы вломиться. Мое сердце начинало бешено колотиться, в горле мгновенно пересыхало, и…

      Как бы там ни было, я оказалась в Париже. «В безопасности, – твердила я себе, – в безопасности». Оставалось лишь найти, где переночевать.

      «Pas cher»[13], – сказал мой стюард о том отеле. И это было замечательно. В банке на борту корабля я волшебным образом обменяла свои сорок долларов, оставшихся после покупки одежды в передвижной


Скачать книгу

<p>13</p>

Недорогой (фр.).