Мужчина моей мечты. Джоанна Линдсей
кого-то из местной знати, будьте любезны надвинуть шляпу на глаза, чтобы скрыть…
– О, хватит уже, Браун, – выпалил Девлин, по-видимому, уже готовый выйти из себя. – Проклятье, мы тут на краю света. Если кто-то из этих деревенских простачков меня узнает, я съем эти отвратительные ботинки, которые вы где-то для меня откопали.
– Но вы можете хотя бы слегка пригнуться?
– Нет, – и это «нет» прозвучало как окончательный вердикт. – Я иду пешком – ради всего святого, пешком, на плече висит изъеденная молью куртка, на ногах протертые ботинки, которые даже в ящик для нищих не положишь, и я вспотел, мистер Браун. Вспотел! Но больше я не намерен делать ни одной уступки, черт побери. Ни одной.
– Вспотеть в белой батистовой рубашке, – пробормотал себе под нос Мортимер. – Самый что ни на есть признак джентль…
– Что-что?
– Нет-нет, мистер Джеффрис, ничего, – сказал Мортимер. – Но если это предприятие потерпит неудачу, то мы будем знать, по чьей вине, не так ли?
– Разумеется.
Такой ответ звучал малоутешительно.
Не было ничего необычного в том, что по дороге из Тидэйла шел человек и вел за собой коня под уздцы, вместо того чтобы ехать верхом. Необычным был сам этот конь.
Меган заметила чистокровного вороного задолго до того, как Тайлер удивленно воскликнул:
– Господи боже, видели ли вы когда-либо такого отличного жеребца?
Тиффани и Меган обменялись изумленными взглядами. Слово «жеребец» никогда не слетело бы с уст Тайлера, если бы он не был впечатлен до такой степени, что забыл о присутствии дам. Прохожие подошли ближе, и элегантный силуэт вороного не оставлял никаких сомнений. В самом деле, они еще никогда не видели такого великолепного коня.
Меган, безумно обожавшая лошадей, была восхищена не меньше Тайлера, если не больше. Она тешила себя мыслью, что ей принадлежит лучшая лошадь во всей округе, если не во всем Девоншире, но этот вороной мог посрамить Сэра Амброуза, и его невозможно было за это упрекнуть. Он был просто красавцем. Она представляла себе, каково на нем прокатиться, какую скорость мог бы развить на нем опытный наездник. Как несправедливо, что дамам не подобает ездить на жеребцах, потому что такую лошадь, как эта, Меган желала бы всей душой. Она уже начала лихорадочно обдумывать, как уговорить отца ее купить. Он никогда ни в чем ей не отказывал – безусловно, в разумных пределах. Но она сама тут же отказалась от этой мысли, уверенная, что владелец этого животного ни за какие деньги с ним не расстанется. Во всяком случае, она бы не рассталась.
Даже не заметив, что Тайлер остановил экипаж, она, не отрывая глаз, любовалась великолепным конем, который стоял теперь прямо перед ней. Меган даже привстала, намереваясь подойти поближе, но Тиффани, рассмеявшись, прошептала ей на ухо: «Веди себя прилично», напоминая о том, что леди никогда не станет подходить, чтобы рассмотреть чью-то лошадь, без приглашения ее владельца. Чтобы получить это самое приглашение, девушка повернулась к человеку, который держал поводья