Барбара Радзивилл (сборник). Юрий Татаринов
но вдруг услышала топот – прямо на нее по дорожке, обсаженной кустами, неслись напуганные выстрелом грациозные лани. Вожак, заметив человека, метнулся в кусты, за ним последовало все стадо. От восторга у Барбары перехватило дух и на глаза навернулись слезы…
Неизвестно, сколько времени прошло после выстрела. Пани Барбара продолжала стоять и вглядываться в ту сторону, где скрылись лани. Через некоторое время кусты опять зашевелились – но на этот раз перед ней предстал ее верный гайдук.
– Господи, матушка-красавица, как далеко вы забрались. Я уже волноваться начал: а ну как затеряетесь.
– С таким-то сыщиком! – улыбнулась Барбара. – Тут и за десять верст не заплутаешь… Что у тебя?
– Донесение от вашего мужа, – ответил Анисим. – Его милость пан воевода спрашивают вас.
– Что случилось?
– Гости пожаловали. Цельный гарнизон. Сказывают, сосед пана воеводы со слугами.
– Что ж, коль спрашивает, надо быть. И пани Барбара первая двинулась по парковой аллее обратно в сторону замка. Новость, которую принес Анисим, вызвала у нее любопытство. Пани подумала, что знакомство с соседями развеет скуку, донимавшую ее в последние дни. Ей хотелось быть в центре внимания, веселиться… Наивная, она все еще полагала, что может вернуть свое беззаботное прошлое.
Глава II. Гость
Выйдя из сада, пани Барбара и Анисим оказались на большой прямоугольной площади перед въездом в замок. Сейчас ее занимал отряд спешившихся всадников. Их черные плащи-накидки и пластинчатые доспехи указывали, что это и есть те гарнизонные, о которых ей только что доложил Анисим. Звенел металл, скрипели грубые высокие сапоги со шпорами, фыркали взмокшие лошади. Тут же большой группой стояли слуги князя – их вызвали для того, чтобы помочь гостям развести лошадей.
На возвышении, как бы нависая над площадью своими башням с черепичными конусовидными куполами, стоял замок. Он был обнесен заполненным водой рвом. Ворота въездной башни были открыты, откидной мост опущен. У моста дежурили охранники с алебардами.
Появление пани подействовало на прибывших воинов так же, как должно было подействовать на них сообщение об окружении неприятелем: все обернулись в ее сторону – и стали недвижимы, точно громадные камни.
Барбару трудно было смутить. Даже почувствовав на себе взгляды стольких мужчин, она без смущения посмотрела в их сторону и улыбнулась. Девушка поняла, какую сумятицу чувств вызвала в душе этих молодцов, – в их глазах таилась страсть.
И все же, хотя Анисим был рядом, она не решилась пойти напрямик, через толпу, и уже собралась было двинуться в обход, но тут нашелся провожатый. Комендант замка капитан Бойсан, седой, хотя еще и не старый датчанин, вышел вперед и любезно обратился к ней:
– Ваша милость, пани Барбара, разрешите вас проводить, – и протянул ей руку, будто приглашая на танец.
Узнав, кто перед ними, гости, все как один, низко поклонились. Барбара