Питер Нимбл и волшебные глаза. Джонатан Оксье

Питер Нимбл и волшебные глаза - Джонатан Оксье


Скачать книгу
мужчины, напомнил Питеру о золотых глазах, и он забеспокоился, что же с ними стало.

      – Они на полу, возле твоих ног, – сказал профессор, опускаясь в кресло. – По моей просьбе мистер Паунд сегодня утром выловил шкатулку из озера. Петли теперь немного скрипят, но в целом ничего страшного не произошло.

      Питер наклонился и нащупал шкатулку, ждавшую его на полу. Он диву давался, как этот странный человек слышал все его мысли, прямо как галантерейщик.

      – Да уж хотелось бы надеяться, что не хуже, – хохотнул профессор. – В конце концов, это ведь я научил его читать мысли! Мистер Паунд – мой ученик. Я дал ему поручение доставить глаза тебе. Прими мои извинения за весь тот фарс с торговлей на улице, но мне необходимо было убедиться, что ты именно тот мальчишка, которого я ищу.

      – То есть это был такой тест? – уточнил Питер.

      – «Тест» – это что-то из школы. – Профессор, содрогнулся. – Но должен сказать, ты с честью сдал этот экзамен. Замечу, что некоторые замки на карете были очень коварными, учёные над ними бились целыми столетиями. Как приятно, что твой талант оказался впору.

      Питер был в сметении.

      – То есть вы хотели, чтобы я украл глаза?

      – Ну конечно, мальчик мой! Я создал их специально для тебя… И, прошу заметить, не без усилий.

      Специально для него. Питер поставил коробку на колени, открыл её и пробежался пальцами по содержимому.

      – Три пары: золотые, ониксовые и изумрудные. – В голосе старика послышалась горделивая нотка. – Надеюсь, ты не против, что я взял на себя смелость вынуть золотые из твоих глазниц, пока ты спал. Не могли же мы рисковать, вдруг ты от нас сбежал бы, правда?

      Питер всё ещё ничего не понимал.

      – Профессор, мне кажется, эти глаза не работают. Я вставил себе золотые, но так ничего и не увидел. – Питер потрогал рукой повязку на голове, представляя, что было бы, если бы она ему больше никогда не понадобилась.

      – Нет уж, извини, они прекрасно сработали. Осмелюсь признаться, они – единственная причина, по которой ты в данный момент сидишь рядом со мной. – На лице мальчика профессор прочёл замешательство. – Питер, это не обычные глаза. Это глаза волшебные.

      От этого слова по спине Питера побежали мурашки.

      – Что же это значит? – спросил он.

      – Разумеется, только то, что они способны творить чудеса. Золотые глаза, например, моментально перенесли тебя в место, которое видели последним: на мой остров. Вот так хитро я придумал доставить тебя сюда.

      – А что, если я вставлю их обратно?

      Профессор обдумывал вопрос, поглаживая бороду.

      – Последним местом, которое они видели, является эта комната. Так что, полагаю, сюда они тебя и перенесли бы. Однако хочу тебя предупредить. Именно эти глаза могут доставить тебе много неприятностей, если ты утратишь бдительность. Поэтому не вставляй их без самой крайней надобности.

      Питер с трудом поспевал за профессором. После каждого его ответа мальчику не терпелось задать ещё один вопрос.

      – То


Скачать книгу