Как The Beatles уничтожили рок-н-ролл. Альтернативная история американской популярной музыки. Элайджа Уолд
Danger, «Опасный Джонни». – Прим. пер.
260
Johnny Danger, Los Angeles Record, 3 July 1914, quoted in Gushee, Pioneers of Jazz, 86.
261
“Ben’s Jazz Curve”, Los Angeles Times, sec. 3, 2 Apr. 1912, 2.
262
E. T. “Scoop” Gleeson, “Seals Return from the Spa to Tackle the Famous White Sox”, Th e Bulletin (San Francisco), 6 Mar. 1913, 16; San Francisco Examiner, 12 Sept. 1919, цит. по: Bruce Vermazen, “Art Hickman and His Orchestra” (http://www. gracyk.com/hickman.shtml).
263
Paul Whiteman and Margaret McBride, Jazz (New York: J. H. Sears and Company, 1926), 122.
264
Osgood, So This Is Jazz, 18.
265
Alan P. Merriam and Fradley H. Garner, “Jazz – the Word”, цит. по: O’Meally, Jazz Cadence, 19; Daniel Cassidy, “Dat Ol’ Jazz: How the Irish Invented Jazz” (http://www.edu-cyberpg.com/pdf/Jazz.pdf).
266
Gordon Seagrove, “Blues Is Jazz and Jazz Is Blues”, Chicago Tribune, 11 July 1915, E8.
267
Chicago Loop – деловой центр Чикаго. – Прим. пер.
268
Sudhalter, Lost Chords, 7.
269
Whiteman and McBride, Jazz, 141.
270
Scott Alexander, “The First Jazz Records” (http://www.redhotjazz.com/jazz1917. html).
271
«У Клеопатры была джазовая группа» и «У Александра теперь есть джаз-бэнд». – Прим. пер.
272
Tim Gracyk, “‘Jass’ in 1916–1917 and Tin Pan Alley” (http://www.gracyk.com/ jasband.shtml); Scott Alexander, “The First Jazz Records” (http://www. redhotjazz. com/jazz1917.html).
273
Тед Льюис (Ted Lewis, наст. имя Theodore Leopold Friedman, 1890–1971) – певец, бэндлидер, исполнитель и комедиант, создавший популярные шоу, в которых игра его оркестра перемежалась комедийными скетчами и выступлениями артистов разнообразных жанров; был известен под прозвищем «Тед “Все довольны?” Льюис». – Прим. пер.
274
Tim Gracyk, “Earl Fuller’s Famous Jazz Band” (http://www.redhotjazz.com/fuller. html).
275
New York Clipper, 22 Aug. 1917, quoted in Sudhalter, Lost Chords, 25.
276
Коулмен Хокинс (Coleman Randolph Hawkins, 1904–1969) – знаменитый джазовый тенор-саксофонист, сделавший популярным свой инструмент среди джазовых исполнителей; один из ранних предтеч бибопа. – Прим. пер.
277
Цимбалы – музыкальный инструмент, представляющий собой трапециевидную деку с натянутыми струнами, производная цитры. – Прим. пер.
278
Mark Miller, Some Hustling This! Taking Jazz to the World, 1914–1929 (Toronto: Mercury Press, 2005), 36.
279
Kenney, Chicago Jazz, 18.
280
Robert J. Cole, “Conspiracy of Silence against Jazz”, New York Times Magazine, 21 Sept. 1919, 84.
281
Флапперы (flappers) – молодые женщины 1920-х гг., слушавшие джаз и носившие характерные «эмансипационные» одежды и прически. – Прим. пер.
282
Спикизи (speakeasy) – кафе во времена сухого закона (часто не имевшее лицензии), в котором нелегально продавался алкоголь. – Прим. пер.
283
Джелли Ролл Мортон (Jelly Roll Morton, наст. имя Ferdinand Joseph LaMothe, 1890–1941) – пианист, один из пионеров джаза, во многом создавший фортепианную джазовую технику; в поздние годы заявлял, что является создателем джаза, сообщая неверные биографические сведения о себе, чтобы придать этому утверждению правдоподобность. – Прим. пер.
284
«Гарлемский ренессанс» (Harlem Renaissance) – период взрывного развития черной городской культуры, социального самосознания и искусства, продолжавшийся все 1920-е гг., до начала Великой депрессии. – Прим. пер.
285
Бен Берни (Ben Bernie, 1891–1943) – скрипач, бэнлидер и радиоведущий, знаменитый