Фельдмаршал в бубенцах. Нина Ягольницер

Фельдмаршал в бубенцах - Нина Ягольницер


Скачать книгу
забывая заменить погасший факел. Глухая тьма и полное одиночество в замершем времени обычно деморализовали упрямцев, и наутро те были не в пример податливей.

      Вчера юнец сидел в лодке напротив Руджеро, и монах видел, что лоб арестанта сух, а дыхание ровно. Но похоже, что и тишина темницы ничуть его не впечатлила. Хорошо. Руджеро всегда нравились крепкие натуры, как хорошему лютнисту нравятся замысловатые пьесы.

      …Несколько минут протекли в тишине, только печь ровно потрескивала горящими дровами, да снаружи доносился едва различимый рокот волн. А потом монах выпрямился и откинул клобук. Годелот молча смотрел в незнакомое лицо – узкое, суровое, тонкогубое, оно казалось нарисованным на фоне бурой растрескавшейся стены. И оттого еще более диковинно выделялись на нем большие глаза, внимательные, беспокойные, приковывающие взгляд странным цветом – левый был темно-карий, правый же светло-ореховый. Кирасир все еще с невольным удивлением всматривался в эти необычные глаза, а доминиканец придвинул к себе тонкую стопу каких-то листов и промолвил спокойным низким голосом:

      – Арестованный, назовите ваше имя, возраст и род занятий.

      Шотландец ответил, стараясь говорить так же невозмутимо:

      – Годелот Хьюго Мак-Рорк, семнадцать лет, рядовой гарнизона ныне покойного графа Оттавио Кампано.

      Монах кивнул писарю:

      – Арестованный, подтверждаете ли вы, что прибыли в Венецию около двух недель назад из графства Кампано?

      – Да.

      – Подтверждаете ли вы, что вещи, найденные в вашей комнате при аресте, принадлежат вам?

      – Да.

      – Подтверждаете ли вы, что четыре дня назад нанесли визит в канцелярию церковного суда, где оставили письменное донесение о нападении на графство Кампано?

      – Да.

      – Подтверждаете ли вы, что все факты, перечисленные в нем, изложены вами добровольно и без стороннего принуждения или наущения?

      – Да.

      – Вы прибыли в Венецию один?

      – Нет.

      – С кем же?

      – Со случайным попутчиком.

      – Имя?

      – Джузеппе.

      – Фамилия?

      – Не знаю.

      – Звание?

      – Подмастерье.

      – Возраст?

      – Мой ровесник.

      – Вы упоминаете, что застали графство разоренным, вернувшись из отлучки. Где вы пребывали?

      – В Тревизо.

      – С какой целью покидали графство?

      – Имел поручение от командира о закупке арбалетной тетивы.

      – Вы вернулись в срок?

      – Нет, задержался на сутки.

      – Вы видели тело графа Кампано?

      – Нет. Наверное, оно осталось в сожженных покоях.

      Руджеро пролистнул стопу и вытянул за уголок хорошо знакомый Годелоту исписанный лист:

      – Итак, в вашем донесении вы утверждаете, что земли графа Оттавио Кампано подверглись атаке. –


Скачать книгу