На перекрестье дорог, на перепутье времен. Книга вторая: Прекрасная Эрикназ. Галина Тер-Микаэлян
ты, дочь моя?
– Из Гюлистана, тер хайр, – бесхитростно отвечала Шушан, – ищу в Тифлисе сестру матери, у которой хочу остановиться. Скажи, тер хайр, как мне найти Парандзем из Джраберда (одно из меликств Карабаха)?
– Где живет твоя родственница?
– Этого я не знаю, тер хайр. Моя покойная мать говорила мне, что ее родственница Парандзем вышла замуж и живет в Тифлисе.
– Парандзем! Да знаешь ли ты, дочь моя, сколько в Тифлисе женщин по имени Парандзем?
Разбуженная их голосами Цахик захныкала, Шушан энергично покачала ее и тяжело вздохнула.
– Значит, придется мне стучать в каждый дом и спрашивать, как найти Парандзем из Джраберда. Кто-нибудь да укажет мне.
– Стучать в каждый дом! – священник возвел глаза к небу. – Известно ли тебе, дитя мое, сколько в этом городе домов?!
– Нет, тер хайр, но ведь их не может быть больше, чем птиц в небе, – с привычными ей спокойствием и покорностью отвечала она.
Спустя несколько лет, уже достаточно прожив в Тифлисе, Шушан не раз рассказывала дочерям о своей первой встрече с добрым священником тер Сааком, который в ответ на ее наивные слова не рассмеялся, а начал сочувственно расспрашивать:
– Расскажи, дочь моя, как ты оказалась в Тифлисе. Где твой муж?
И тут Шушан, не выдержав, в первый раз разрыдалась. Она рассказала священнику все без утайки. Он сочувственно слушал, кивал головой – имя мелика Абова и история его загадочной смерти, случившейся после пира у знатного местного князя, были многим в Тифлисе знакомы. Подумав немного и узнав, что у Шушан есть деньги, тер Саак отвел ее в Авлабари (старый район Тифлиса) и устроил на постой у госпожи Сирануш, вдовы купца Аракелова.
Не скажи тер Саак, что Шушан – невестка хорошо известного мелика Абова, Сирануш, может, и не согласилась бы пустить ее к себе. И вовсе не из недоверия к незнакомой женщине – она тревожилась, как бы дети Шушан не обеспокоили другую ее жилицу, француженку Терезу де ла Маринер, к которой по-дружески заезжала сама жена нового правителя Грузии Наталья Ахвердова.
Терезе было лет сорок пять, с Сирануш она объяснялась через говорившего по-французски лакея-армянина, так как не знала ни одного из местных наречий. Сирануш, не очень умная от природы, принимала это за высокомерие, но не обижалась, поскольку считала естественным – не может же столь знатная дама общаться на равных с вдовой простого купца.
Лакей, который от имени Терезы снял половину дома, сообщил, что его госпожа пожелала переехать сюда из Сололаки (район в центре Тифлиса), поскольку находит расположение дома романтичным. Действительно, окна выходили в сторону Метехского замка, а с веранды можно было с высоты обозревать Куру, в которую круто обрывался берег. К тому же, дом мало пострадал после нашествия Ага-Магомет-хана и после небольшого ремонта все еще сохранял облик жилища минувшего века. Вдова, не сильно