Historical Manual of English Prosody. Saintsbury George

Historical Manual of English Prosody - Saintsbury George


Скачать книгу
or it is converted into something individual, separated from its neighbours, and possessing no kinship to them.

      Yet the line, though not "a wonder and a wild desire," is a good one; and (therein differing from their eighteenth-century ancestors) the syllabists and accentualists would mostly nowadays allow this, though their principles have to submit it to privilegia and allowances to make it out.

      The foot arrangement makes no difficulty, needs no privilegium, and necessarily applies none. The line is at once recognised by the ear as a good line and correspondent to its neighbours, which, as a body, and also at once when a few have been read, informed that ear that they were five-foot lines of iambic basis. Therefore it will lend itself to foot-arrangement on that norm. The five feet may be iambs, trochees, anapæsts, spondees, tribrachs, and perhaps (this is a question of ear) dactyls and pyrrhics. These may be substituted for each other as the ear shall dictate, provided that the general iambic base is not overthrown or unduly obscured.

      Further, these feet are composed of long and short syllables, the length and shortness of which is determined to some extent by ordinary pronunciation, but subject to various modifying influences of position and juxtaposition. Under those laws to which all its companions are equally and inevitably subject, mutatis mutandis, it makes itself out as above:

      Twīnklĕd | thĕ ĭnnū|mĕrā|blĕ ēar | ănd tāil—

      trochee, anapæst, iamb, iamb, iamb. The justification of ā in "āble" has already been partly given; it may be added that in the actual pronunciation of the word by good speakers there is a "secondary accent" (as they call it) on the syllable.

      Here there is no straining, no "private bill" legislation, no separating of the line from its fellows, only a reasonable Reign of Law with reasonable easements.

      Application further to his "Hollyhock" song.

      A spirit haunts the year's last hours

       Dwelling amid these yellowing bowers:

       To himself he talks;

       For at eventide, listening earnestly,

       At his work you may hear him sob and sigh

       In the walks;

       Earthward he boweth the heavy stalks

       Of the mouldering flowers:

       Heavily hangs the broad sunflower

       Over its grave in the earth so chilly;

       Heavily hangs the hollyhock,

       Heavily hangs the tiger-lily.

      Now it is not very difficult to perceive the defects of this extremely beautiful thing in the eyes of a syllabic-accentualist, as this critic (whether knowing it or not) probably was.

      The syllabists have always, by a perhaps natural though perhaps also irrational extension of their arithmetical prepossession, disliked lines of irregular length on the page. Bysshe would have barred stanzas; a very few years before Tennyson's book, Crowe, then Public Orator at Oxford, had protested against the exquisite line-adjustments of the seventeenth century. To the pure accentualists the thing might seem an unholy jumble, accented irregularly, irregularly arranged in number, seemingly observing different rhythms in different parts.

      Now see how it looks under the foot system:

      A spi|rit haunts | the year's | last hours

       Dwelling | amid | these yel|lowing bowers:

       To himself | he talks;

       For at e|ventide, list|ening ear|nestly, At his work | you may hear | him sob | and sigh In the walks; Earth|ward he bow|eth the hea|vy stalks Of the moul|dering flowers: Hea|vily hangs | the broad | sunflower O|ver its grave | in the earth | so chilly; Hea|vily hangs | the hol|lyhock, Hea|vily hangs | the ti|ger-lily—

      the feet being sometimes, at the beginning of the lines, monosyllabic, and of course of one long syllable only (Ēarth-|, Hēa-|, Ō-|); sometimes dissyllabic, iambic mainly, but occasionally at least semi-spondaic—

      Ă spīr|ĭt hāunts | thĕ yēar's | lā̆st hōurs;

      often trisyllabic, and then always anapæstic—

      Fŏr ăt ē|vĕntĭde līst|ĕnĭng ēarn|ĕstlȳ̆.

      Such application possible always and everywhere.

      FOOTNOTES:

       Table of Contents

      [15] The most recent, perhaps, and the most unfortunate competitor is "stress-unit"—for there are most certainly feet (i.e. constitutive divisions of lines) which include no stress at all.


Скачать книгу