Memoirs of Leonora Christina, Daughter of Christian IV. of Denmark. grevinde Leonora Christina Ulfeldt

Memoirs of Leonora Christina, Daughter of Christian IV. of Denmark - grevinde Leonora Christina Ulfeldt


Скачать книгу
in the family vault at Leitsmischl, there is one metal coffin without any inscription, and which may be hers. If so, Leonora has, as it were, after her death followed her husband into exile. At any rate, the final resting-place of neither of them is known with certainty.

       OF

       LEONORA CHRISTINA

       1673.

       Table of Contents

       Table of Contents

      Sir,[6]—To satisfy your curiosity, I will give you a short account of the life of her about whom you desire to be informed. She was born at Fredericksborg, in the year 1621, on June 11.[7] When she was six weeks old her grandmother took her with her to Dalum, where she remained until the age of four years; her first master there being Mr. Envolt, afterward a priest at Roeskild. About six months after her return to the Court, her father sent her to Holland to his cousin, a Duchess of Brunswick, who had married Count Ernest of Nassau, and lived at Lewarden.

      Her sister Sophia, who was two years and a half older than herself, and her brother, who was a year younger, had gone to the aforesaid Duchess nearly a year before. I must not forget to mention the first mischances that befell her at her setting out. She went by sea in one of the royal ships of war; having been two days and a night at sea, at midnight such a furious tempest arose that they all had given up any hope of escaping. Her tutor, Wichmann Hassebart (afterwards Bishop of Fyn), who attended her, woke her and took her in his arms, saying, with tears, that they should both die together, for he loved her tenderly. He told her of the danger, that God was angry, and that they would all be drowned. She caressed him, treating him like a father (after her usual wont), and begged him not to grieve; she was assured that God was not angry, that He would see they would not be drowned, beseeching him again and again to believe her. Wichmann shed tears at her simplicity, and prayed to God to save the rest for her sake, and for the sake of the hope that she, an innocent girl, reposed in Him. God heard him, and after having lost the two mainmasts, they entered at dawn of day the harbour of Fleckeröe,[8] where they remained for six weeks.

      Having received orders to proceed by sea, they pursued their route and arrived safely. Her sister being informed of her arrival, and being told that she had come with a different retinue to herself—with a suite of gentlemen, lady preceptor, servants and attendants, &c.—she burst into tears, and said that she was not surprised that this sister always insinuated herself and made herself a favourite, and that she would be treated there too as such. M. Sophia was not mistaken in this; for her sister was in greater favour with the Duchess, with her governess, and with many others, than she was herself. Count Ernest alone took the side of M. Sophia, and this rather for the sake of provoking his wife, who liked dispute; for M. Sophia exhibited her obstinacy even towards himself. She did all the mischief she could to her sister, and persuaded her brother to do the same.

      To amuse you I will tell you of her first innocent predilections. Count Ernest had a son of about eleven or twelve years of age; he conceived an affection for her, and having persuaded her that he loved her, and that she would one day be his wife, but that this must be kept secret, she fancied herself already secretly his wife. He knew a little drawing, and by stealth he instructed her; he even taught her some Latin words. They never missed an opportunity of retiring from company and conversing with each other.

      This enjoyment was of short duration for her; for a little more than a year afterwards she fell ill of small-pox, and as his elder brother, William, who had always ridiculed these affections, urged him to see his well-beloved in the condition in which she was, in order to disgust him with the sight, he came one day to the door to see her, and was so startled that he immediately became ill, and died on the ninth day following. His death was kept concealed from her. When she was better she asked after him, and she was made to believe that he was gone away with his mother (who was at this time at Brunswick), attending the funeral of her mother. His body had been embalmed, and had been placed in a glass case. One day her preceptor made her go into the hall where his body lay, to see if she recognised it; he raised her in his arms to enable her to see it better. She knew her dear Moritz at once, and was seized with such a shock that she fell fainting to the ground. Wichmann in consequence carried her hastily out of the hall to recover her, and as the dead boy wore a garland of rosemary, she never saw these flowers without crying, and had an aversion to their smell, which she still retains.

      As the wars between Germany and the King of Denmark had been the cause of the removal of his aforesaid children, they were recalled to Denmark when peace was concluded. At the age of seven years and two months she was affianced to a gentleman of the King’s Chamber. She began very early to suffer for his sake. Her governess was at this time Mistress Anne Lycke, Qvitzow’s mother. Her daughter, who was maid of honour, had imagined that this gentleman made his frequent visits for love of her. Seeing herself deceived, she did not know in what manner to produce estrangement between the lovers; she spoke, and made M. Sophia speak, of the gentleman’s poverty, and amused herself with ridiculing the number of children in the family. She regarded all this with indifference, only declaring once that she loved him, poor as he was, better than she loved her rich gallant.[9]

      At last they grew weary of this, and found another opportunity for troubling her—namely, the illness of her betrothed, resulting from a complaint in his leg; they presented her with plaisters, ointments, and such like things, and talked together of the pleasure of being married to a man who had his feet diseased, &c. She did not answer a word either for good or bad, so they grew weary of this also. A year and a half after they had another governess, Catharina Sehestedt, sister of Hannibal.[10] M. Sophia thus lost her second, and her sister had a little repose in this quarter.

      When our lady was about twelve years old, Francis Albert, Duke of Saxony,[11] came to Kolding to demand her in marriage. The King replied that she was no longer free, that she was already betrothed; but the Duke was not satisfied with this, and spoke to herself, and said a hundred fine things to her: that a Duke was far different to a gentleman. She told him she always obeyed the King, and since it had pleased the King to promise her to a gentleman, she was well satisfied. The Duke employed the governess to persuade her, and the governess introduced him to her brother Hannibal, then at the Court, and Hannibal went with post-horses to Möen, where her betrothed was, who did not linger long on the road in coming to her. This was the beginning of the friendship between Monsieur and Hannibal, which afterwards caused so much injury to Monsieur. But he had not needed to trouble himself, for the Duke never could draw from her the declaration that she would be ready to give up her betrothed if the King ordered her to do so. She told him she hoped the King would not retract from his first promise. The Duke departed ill satisfied, on the very day the evening of which the betrothed arrived. (Four years afterwards they quarrelled on this subject in the presence of the King, who appeased them with his authority.)

      It happened the following winter at Skanderborg that the governess had a quarrel with the language-master, Alexandre de Cuqvelson, who taught our lady and her sisters the French language, writing, arithmetic, and dancing. M. Sophia was not studious; moreover, she had very little memory; for her heart was too much devoted to her dolls, and as she perceived that the governess did not punish her when Alexandre complained of her, she neglected everything, and took no trouble about her studies. Our lady imagined she knew enough when she knew as much as her sister. As this had lasted some time, the governess thought she could entrap Alexandre; she accused him to the King, said that he treated the children badly, rapped their fingers, struck them on the hand, called them bad names, &c., and with all this they could not even read, much less speak, the French language. Besides this, she wrote the same accusations to the betrothed of our lady. The betrothed sent his servant Wolff to Skanderborg, with menaces to Alexandre. At the same time Alexandre was warned that the King had sent for the prince,[12] to examine his children, since the father-confessor was not acquainted with the language.

      The tutor was in some


Скачать книгу