THE FOUR GOSPELS (Les Quatre Évangiles). Эмиль Золя

THE FOUR GOSPELS (Les Quatre Évangiles) - Эмиль Золя


Скачать книгу
treating her brother’s betrothed like some foreign princess, whom she had orders to welcome in the name of the king, her father, the young couple began to laugh, and even prolonged the joke by responding in the same style. The railway men looked on and listened, gaping. It was a fine farce, and the Froments were delighted at showing themselves so playful on that warm May morning.

      But Marianne suddenly raised an exclamation of surprise: “What! has not Madame Seguin come with you? She gave me so many promises that she would.”

      In the rear of Ambroise and Andree Celeste the maid had alone alighted from the train. And she undertook to explain things: “Madame charged me,” said she, “to say that she was really most grieved. Yesterday she still hoped that she would be able to keep her promise. Only in the evening she received a visit from Monsieur de Navarede, who is presiding to-day, Sunday, at a meeting of his Society, and of course Madame could not do otherwise than attend it. So she requested me to accompany the young people, and everything is satisfactory, for here they are, you see.”

      As a matter of fact nobody regretted the absence of Valentine, who always moped when she came into the country. And Mathieu expressed the general opinion in a few words of polite regret: “Well, you must tell her how much we shall miss her. And now let us be off.”

      Celeste, however, intervened once more. “Excuse me, monsieur, but I cannot remain with you. No. Madame particularly told me to go back to her at once, as she will need me to dress her. And, besides, she is always bored when she is alone. There is a train for Paris at a quarter past ten, is there not? I will go back by it. Then I will be here at eight o’clock this evening to take Mademoiselle home. We settled all that in looking through a time-table. Till this evening, monsieur.”

      “Till this evening, then, it’s understood.”

      Thereupon, leaving the maid in the deserted little station, all the others returned to the village square, where the wagon and the bicycles were waiting.

      “Now we are all assembled,” exclaimed Rose, “and the real fete is about to begin. Let me organize the procession for our triumphal return to the castle of our ancestors.”

      “I am very much afraid that your procession will be soaked,” said Marianne. “Just look at the rain approaching!”

      During the last few moments there had appeared in the hitherto spotless sky a huge, livid cloud, rising from the west and urged along by a sudden squall. It presaged a return of the violent stormy showers of the previous night.

      “Rain! Oh, we don’t care about that,” the girl responded with an air of superb defiance. “It will never dare to come down before we get home.”

      Then, with a comical semblance of authority, she disposed her people in the order which she had planned in her mind a week previously. And the procession set off through the admiring village, amid the smiles of all the good women hastening to their doorsteps, and then spread out along the white road between the fertile fields, where bands of startled larks took wing, carrying their clear song to the heavens. It was really magnificent.

      At the head of the party were Rose and Frederic, side by side on their bicycles, opening the nuptial march with majestic amplitude. Behind them followed the three maids of honor, the younger sisters, Louise, Madeleine, and Marguerite, the tallest first, the shortest last, and each on a wheel proportioned to her growth. And with berets* on their heads, and their hair down their backs, waving in the breeze, they looked adorable, suggesting a flight of messenger swallows skimming over the ground and bearing good tidings onward. As for Gregoire the page, restive and always ready to bolt, he did not behave very well; for he actually tried to pass the royal couple at the head of the procession, a proceeding which brought him various severe admonitions until he fell back, as duty demanded, to his deferential and modest post. On the other hand, as the three maids of honor began to sing the ballad of Cinderella on her way to the palace of Prince Charming, the royal couple condescendingly declared that the song was appropriate and of pleasing effect, whatever might be the requirements of etiquette. Indeed, Rose, Frederic, and Gregoire also ended by singing the ballad, which rang out amid the serene, far-spreading countryside like the finest music in the world.

      * The beret is the Pyreneean tam-o’-shanter.

      Then, at a short distance in the rear, came the chariot, the good old family wagon, which was now crowded. According to the prearranged programme it was Gervais who held the ribbons, with Claire beside him. The two strong horses trotted on in their usual leisurely fashion, in spite of all the gay whip-cracking of their driver, who also wished to contribute to the music. Inside there were now seven people for six places, for if the three children were small, they were at the same time so restless that they fully took up their share of room. First, face to face, there were Ambroise and Andree, the betrothed couple who were being honored by this glorious welcome. Then, also face to face, there were the high and mighty rulers of the region, Mathieu and Marianne, the latter of whom kept little Nicolas, the last prince of the line, on her knees, he braying the while like a little donkey, because he felt so pleased. Then the last places were occupied by the rulers’ granddaughter and grandson, Mademoiselle Berthe and Monsieur Christophe, who were as yet unable to walk long distances. And the chariot rolled on with much majesty, albeit that for fear of the rain the curtains of stout white linen had already been half-drawn, thus giving the vehicle, at a distance, somewhat of the aspect of a miller’s van.

      Further back yet, as a sort of rear-guard, was a group on foot, composed of Blaise, Denis, Madame Desvignes, and her daughters Charlotte and Marthe. They had absolutely refused to take a fly, finding it more pleasant to walk the mile and a half which separated Chantebled from Janville. If the rain should fall, they would manage to find shelter somewhere. Besides, Rose had declared that a suite on foot was absolutely necessary to give the procession its full significance. Those five last comers would represent the multitude, the great concourse of people which follows sovereigns and acclaims them. Or else they might be the necessary guard, the men-at-arms, who watched for the purpose of foiling a possible attack from some felon neighbor. At the same time it unfortunately happened that worthy Madame Desvignes could not walk very fast, so that the rear-guard was soon distanced, to such a degree indeed that it became merely a little lost group, far away.

      Still this did not disconcert Rose, but rather made her laugh the more. At the first bend of the road she turned her head, and when she saw her rear-guard more than three hundred yards away she raised cries of admiration. “Oh! just look, Frederic! What an interminable procession! What a deal of room we take up! The cortege is becoming longer and longer, and the road won’t be long enough for it very soon.”

      Then, as the three maids of honor and the page began to jeer impertinently, “just try to be respectful,” she said. “Count a little. There are six of us forming the vanguard. In the chariot there are nine, and six and nine make fifteen. Add to them the five of the rear-guard, and we have twenty. Wherever else is such a family seen? Why, the rabbits who watch us pass are mute with stupor and humiliation.”

      Then came another laugh, and once more they all took up the song of Cinderella on her way to the palace of Prince Charming.

      It was at the bridge over the Yeuse that the first drops of rain, big drops they were, began to fall. The big livid cloud, urged on by a terrible wind, was galloping across the sky, filling it with the clamor of a tempest. And almost immediately afterwards the raindrops increased in volume and in number, lashed by so violent a squall that the water poured down as if by the bucketful, or as if some huge sluice-gate had suddenly burst asunder overhead. One could no longer see twenty yards before one. In two minutes the road was running with water like the bed of a torrent.

      Then there was a sauve-qui-peut among the procession. It was learnt later on that the people of the rear-guard had luckily been surprised near a peasant’s cottage, in which they had quietly sought refuge. Then the folks in the wagon simply drew their curtains, and halted beneath the shelter of a wayside tree for fear lest the horses should take fright under such a downpour. They called to the bicyclists ahead of them to stop also, instead of obstinately remaining in such a deluge. But their words were lost amid the rush of water. However, the little girls and the page took a proper course in crouching beside a thick hedge, though the betrothed


Скачать книгу