Мэрри и Вилли. Дмитрий Гринберг

Мэрри и Вилли - Дмитрий Гринберг


Скачать книгу
сказала Кэролайн. – Кто этот симпатичный молодой человек?

      Она подошла почти вплотную, наклонилась, и стала меня рассматривать, почти как учёный, обнаруживший что-то очень важное для науки.

      – Это наш сосед – Вилли. Они с Мэрри дружат с самых малых лет. Ещё с тех пор, как мы только перебрались в ПолдейлКрэнч.

      – Да? Джон, почему же ты никогда не рассказывал об этом маленьком джентльмене? У вас такой славный сосед. Верно, Мэрри? Ты довольна своим соседом?

      Она так трогательно улыбнулась, глядя на Мэрри.

      – Главное, что теперь ты познакомилась с Вилли. Да, ма?

      Джону показалось, что она не услышала.

      – Правильно, Вилли?

      – Да, сэр. Всё правильно! – ответил я.

      – Ну что ж, – сказал мистер Фостер. – Тогда, пожалуй… – он на секунду задумался. – Рад был бы задержаться, да не могу. Дел невпроворот.

      Он посмотрел на бабушку из-под очков, чтоб понять, услышала она или нет.

      – Вилли, ты остаёшься здесь за главного.

      Он подумал секунду.

      – Нет, не за главного. Но вот, что, ты присматривай за Мэрри, ладно? Мама уже плохо слышит. Не уследит за всем. А ты парень, я смотрю, ответственный… Так что, не подведи. Договорились?

      – Да, сэр. Я постараюсь.

      Кэролайн укоризненно смотрела на своего сына Мистера Фостера, пока тот высказывал все свои просьбы.

      – Ну, – он ещё раз посмотрел на миссис Кэролайн. – Я пошёл. Рад был повидаться, ма.

      Он обнял её, и направился к двери.

      – Да, кстати. Мэрри, слушайся бабушку, ясно? И без Вилли никуда не ходи. Ясно тебе?

      – Да, пап. Иди уже!

      – Можешь не провожать, ма.

      И с этими словами мистер Фостер вышел в тёмно-коричневую дверь с матовым стеклом, и ситцевой занавеской. Через секунду я услышал, как он завёл мотор, и резко тронулся с места. Точно куда-то спешил. Но вряд ли это так.

      – Ах, Джон, – сказала миссис Кэролайн. – Всегда он куда-то спешит. Никогда в его распоряжении нет времени. Садитесь, детишки, на диван. Там вам будет удобно. Я сейчас посмотрю для вас что-нибудь. Вилли, ты любишь молоко с миндальным печеньем?

      – О, мэм, я с удовольствием съем всё, что вы предложите!

      – А ты, Мэрри, что ты будешь?

      – Мне то же самое, бабуль. Ты же испекла много своего фирменного печенья? Ты всегда его выпекаешь по субботам.

      – О, моя дорогая! Конечно, конечно, я его испекла. Я как чувствовала, что вы приедете, и напекла на целый полк несмышленных детишек. Оно как раз готово. Должно быть ещё тёплым. Сейчас я принесу.

      Когда миссис Фостер вышла за угощением, Мэрри обернулась ко мне, и сказала:

      – Вилли, они все, как сумасшедшие. Мне так неудобно за них.

      – Да чего ты, – говорю. – Все взрослые такие. Сумасшедшие и всё, я это ещё давно понял.

      – Да. Но бабушка не такая. И у неё есть сад. Вот мы съедим немного печенья, чтобы прибавилось сил,


Скачать книгу