Tuttle Compact Vietnamese Dictionary. Phan Van Giuong
work
giữ bo bo v. to guard jealously
giữ gìn v. to maintain, to preserve, to take care of: giữ gìn sức khoẻ to take care of one’s health
giữ khư khư v. to guard jealously
giữ trẻ v. to mind children
giữa n., adv. [SV trung] in the middle, in the center; amidst, between, among: giữa đường half way, on the way; giữa trời in the open air; giữa ban ngày in broad daylight; giữa trưa midday, noon
giương v. to open one’s eyes wide, to stare; to stretch some string: giương mắt mà xem to stare at someone
giường n. bed: làm giường to make the bed; liệt giường to be bedridden; khăn giải giường bedsheet; dưới gầm giường under the bed
giường chiếu n. bed and mat
giựt v. (= giật) to snatch; to win; to pull: giật giải túc cầu thế giới to win the World Cup
go n. woof, weft
gò 1 n. mound, knoll CL cái: gò má cheekbone 2 v. to tighten, to hammer into shape
gò bó v. to impose strict discipline; [of written style] to be affected
gò cương v. to draw in the rein, to pull in the reins, to rein
gò đống n. hillock
gò gẫm v. to forge [written style]
gò lưng v. to bend the back
gò má n. cheekbone
gõ v. to knock, to nap, to rap: gõ cửa nhà ai to knock on the door of someone’s house; chim gõ mõ woodpecker; gõ đầu trẻ to teach
gõ lại v. to straighten [warped metal surface]
goá adj. widowed: goá chồng to be a widow; goá vợ to be a widower
góc n. angle, corner; portion, fraction, piece [of a cake]: góc vuông right angle; góc nhọn acute angle
gói v., n. to wrap up; to pack; parcel, package, pack, bundle: gói quà to wrap up a present; một gói thuốc lá a pack of cigarettes
gỏi n. special Vietnamese dish made of prawn, pork and vegetables, Vietnamese coleslaw
gọi v. (= kêu) to call, to hail, to summon; to name: gọi là to be named …, as a matter of form; kêu gọi to appeal to, to call upon; lời/ tiếng gọi call, appellation, appeal
gọi cổ phần v. to call upon shareholders
gọi cửa v. to knock at the door
gom v. to gather together [money]: gom các thứ lại để cho vào thùng to gather everything for packing
gòn n. cotton, wadding
gọn v., adj. to be neatly arranged, to dress neatly; to be methodical, systematic, in order: văn gọn concise style
gọng n. rim, frame, framework: gọng ô umbrella frame; ngã chổng gọng to fall on one’s back with arms and feet pointing upward
gọng kìm n. prongs, tines [of pincers]; two pronged [attack]
goòng n. [Fr. wagonnet] tip cart, tip wagon
góp v. to contribute, to donate; to pay jointly with others or on installment: góp chung tiền trả hoá đơn to share the bill, to contribute; góp phần to contribute one’s share [vào to]; giả/trả góp to pay in installments
góp chuyện v. to take part in a conversation
góp nhặt v. to collect little by little, to accumulate
góp phần v. to take part in, to participate in: góp phần xây dựng thành phố to take part in the building of a city
góp sức v. to focus one’s energies on, to contribute
góp vốn v. to pool capital in a business
gót n. heel [of foot, shoe]: theo gót to follow; nhẹ gót to have a quick stop; quay gót to turn around
gót sen n. L pretty girl
gọt v. to peel [fruit] with knife, to sharpen [pencil]
gô 1 n. partridge gà gô 2 v. to tie, to tie up, to bind [RV lại]
gồ adj. prominent, jutting out, protruding, projecting: trán gồ prominent forehead
gồ ghề adv. uneven, rough, broken, hilly, bumpy, unsmooth: đường gồ ghề rough road
gỗ n. [SV mộc] (= cây) wood, timber, lumber: gỗ cứng hardwood; than gỗ wood coal; đống gỗ wood pile; mọt gỗ woodeater; bè gỗ raft of timber; bằng gỗ wooden
gỗ dán n. veneered wood
gốc n. [SV bản] foot [of a tree]; root: gốc cây foot of a tree; nguồn gốc origin; tiền gốc capital
gốc gác n. origin, descent
gốc lãi n. principal and interest
gốc ngọn adv. from the beginning to the end: đầu đuôi gốc ngọn thoroughly
gốc tích n. origin, descent
gộc adj. [slang] big, large, huge
gối 1 n. pillow, cushion, bolster [CL cái] to rest one’s head [đầu] [vào on]: áo gối pillowcase; nhồi gối to stuff a pillow 2 n. knee: đầu gối knee; quì gối/xuống gối to kneel down; mỏi gối to be tired [after sitting, walking]; bó gối to be at a loss, be helpless
gồi n. latania, macaw tree
gội v. to wash one’s hair: gội đầu to wash one’s hair; tắm gội to bathe, to wash up
gốm n. pottery: đồ gốm pottery
gồm v. to total up; to include, to comprise: gồm có to consist of; bao gồm to include
gôn n. [Fr. goal] goal in soccer or football: người giữ gôn (= thủ môn) goalkeeper
gông n. cangue; stocks [used on criminals]
gông cùm n. yoke, slavery
gồng v. to try one’s best
gồng gánh v. to carry with a pole
gộp v. to add up: gộp các món chi tiêu lại để thanh toán to add up all expenses for payment
gột v. to clean [with brush and water]; to wipe
gột rửa v. to clean and wash; to get rid of
gở adj. [of an omen điềm] ill [opp. lành]
gỡ v. to unravel, to disentangle, to extricate, to clear up [knot, embarrassing situation]; to recover [money lost at gambling]
gỡ đầu v. to comb out one’s hair
gỡ gạc v. to profit, to take advantage of
gỡ nợ v. to pay off a debt
gỡ tội v. to exculpate, to clear oneself
gởi v. See gửi
gởi chuyển tiếp v. to forward
gợi v. to arouse, to awaken, to revive [emotion, memories], to strike up [conversation], to whet [desires]: gợi nhớ to revive memories; gợi ý to give a suggestion
gớm adj. horrified; horrible, terrible, dreadful, disgusting: đau gớm terrible pain; gớm ghê frightful, horrible
gờm v.