Настоящая принцесса и Бродячий Мостик. Александра Егорушкина
прощения, сударыня, но молодой даме не пристало, мурмяу, в одиночку совершать прогулки по городу. Позволите ли вы мнеу сопровождать вас, куда вам будет угодно?
И тут Дален, который так спокойно созерцал всю эту сцену, словно всю жизнь наблюдал говорящих котов, вмешался:
– Как это в одиночку?! А я не считаюсь?
Лиза тихо прыснула. Кот мягкими шажками приблизился к потрепанному сильфу, оглядел его и вежливо произнес:
– Позвольте мне усомниться в том, что вы обеспечите надежную охрану для дамы. По-моему, мяу, это она вас охраняет в данный мурмомент. Или сопровождает?
– Да, Мурремурр, мы ищем лекаря! – воскликнула Лиза. – Понимаете…
– Понимяу, – кот внимательно посмотрел на Далена. – Я знаю, к кому вас отвести. Соблаговолите следовать за мной.
Дален сделал над собой усилие и, поднявшись, двинулся за Мурремурром и Лизой по переулку. Кот вскоре нырнул под арку какого-то дворика, потом им пришлось перелезать через невысокую, но все же ограду, затем – снова пробираться через дворик, потом огибать конюшню, потом карабкаться по крыше погреба, потом съезжать с этой крыши, как с горки, потом, пригнувшись, пролезать под кустами, на которых по зимнему времени не было ни цветов, ни листьев – одни колючки, и преострые.
– Это что, самый короткий путь? – поинтересовалась Лиза у кота, краем глаза следя, чтобы Дален, еле волочивший ноги, не шлепнулся в обморок.
– Не только короткий, но и безопасный, – деликатно ответил кот. – Возможно, мурменяу это не касается, но мне кажется, сударыня, что ваш спутник не хочет привлекать излишнего внимания, мрр?
Они еще долго петляли двориками и дворами, и как раз в тот момент, когда Дален уже стал спотыкаться, вся компания очутилась на тихой кривой улочке прямо перед странной вывеской: подвешенная на тонких цепочках, на ветру покачивалась фигурная стеклянная реторта, в которой само по себе, без всякого пламени, безостановочно пузырилось и кипело ядовито-зеленое снадобье.
– Это аптека госпожи Мелиссы, – сообщил кот. Лиза, набравшись духу, подошла к двери, украшенной тяжелым медным кольцом в виде змеи, держащей себя за хвост, и робко постучалась. «Сильнее! – прошипела змея. – А то не слыш-ш-шно!» Лиза, ойкнув от неожиданности, повиновалась.
– Иду, иду! – послышалось из глубины аптеки. Дверь распахнулась, Лизу обдало густым запахом сушеных трав, и на пороге возникла маленькая женщина в канареечно-желтом наряде, изящная, как птичка. Мурремурр тут же нырнул Лизе под ноги и показался перед хозяйкой аптеки.
– А, добрый день, благородный рыцарь! – радостно прочирикала госпожа Мелисса и кивнула Лизе. – Ты с Мурремурром, да, рыжик? Кому нужна помощь?
– Добрый день, – в унисон сказали Лиза и кот, а потом хвостатый рыцарь продолжал:
– Я привел их прямо к вам, госпожа.
– У него вот крыло… – добавила Лиза.
– Вижу-вижу! – деловито сказала Мелисса и помогла Далену пройти в аптеку. – Ох и досталось тебе, бедняжка! Погоди-ка, погоди… – она звонко рассмеялась. – А ведь