Возраст сомнений. Андреа Камиллери
и включил телевизор. На местном «Свободном канале» его друг, журналист Николо Дзито, брал интервью у бородатого господина лет пятидесяти, оказавшегося капитаном Дзурло, начальником порта.
Предметом обсуждения, конечно же, было сегодняшнее происшествие, труп в лодке, подобранной «Ванессой». Дзито, как обычно, задавал очень толковые вопросы.
– Капитан Дзурло, на каком расстоянии от входа в порт экипаж «Ванессы», по их словам, заметил лодку?
– На расстоянии немногим больше итальянской мили.
– Вы говорите, итальянской? Разве миля не одинакова для всех?
– Теоретически морская миля составляет шестидесятую долю градуса земного меридиана, и ее значение должно составлять 1852 метра. Но фактически в Италии она равна 1851 метру и 85 сантиметрам, в Англии – 1853 метрам и 18 сантиметрам, в Соединенных Штатах…
– Почему такой разброс?
– Чтобы усложнить нам жизнь.
– Прекрасно вас понимаю! Значит, мы можем сказать, что лодка с трупом находилась совсем близко к порту?
– Конечно.
– Не могли бы вы объяснить, почему «Ванесса», подобрав лодку с трупом, не сразу вошла в порт? Из-за шторма?
Капитан улыбнулся:
– Разве это шторм? Для шторма ветер был слабоват.
– Вот как? А что это было?
– Скажем так, сильный ветер. Девять баллов по шкале Бофорта…
– То есть?
– Это означает, что скорость ветра составляет примерно восемьдесят километров в час, а волны могут достигать высоты шесть метров. «Ванесса» могла налететь на восточный мол. Резервный двигатель у них барахлил, им пришлось вернуться в открытое море и сделать еще один заход, чтобы причалить надежно.
– А почему резиновая лодка не перевернулась?
– По чистой случайности. Возможно, она оставалась на плаву благодаря отливу.
– Тогда самый важный вопрос. Исходя из вашего богатого опыта, лодка плыла из порта, уносимая течением, или наоборот, ее несло в порт?
Монтальбано вперился взглядом в экран.
– Трудно сказать. Видите ли, есть постоянное течение на выходе из порта, но будет справедливо сказать, что, учитывая погодные условия, это течение было аннулировано более сильным течением с юго-востока.
– А ваше личное мнение на этот счет?
– В экспертном заключении я бы такое не написал, но скажу, что лодку вынесло течением на выход.
– То есть она двигалась изнутри?
– Что значит изнутри?
– От центрального пирса, к примеру.
– Нет, отойдя оттуда, она ударилась бы о восточный мол.
– И откуда она, по-вашему, шла?
– Это должно быть место неподалеку от входа в порт.
– Благодарю вас, капитан.
Монтальбано пошел спать озадаченный, что не помешало ему, однако, прекрасно выспаться.
Приехав в Вигату на следующий день около девяти утра, он решил зайти сначала в портовое управление.
– Что вам угодно? – спросил все тот же дежурный.
– Я бы хотел поговорить с лейтенантом Гарруфо.
– Обратитесь в справочную.
Мичман