Dictionary of Quotations from Ancient and Modern, English and Foreign Sources. Rev. James Wood
by every wile that's justified by 55 honour; / Not for to hide it in a hedge, nor for a train attendant; / But for the glorious privilege of being independent. Burns.
Gather the rosebuds while ye may, / Old Time is still a-flying, / And this same flower that smiles to-day, / To-morrow will be dying. Herrick.
Gathering gear (wealth) is pleasant pain. Sc. Pr.
Gathering her brows like gathering storm, / Nursing her wrath to keep it warm. Burns.
Gato maullador nunca buen cazador—A mewing cat is never a good mouser. Sp. Pr.
Gaude, Maria Virgo—Rejoice, Virgin Mary.
Gaudeamus—Let us have a joyful time.
Gaudent prænomine molles / Auriculæ—His delicate ears are delighted with a title. Hor.
Gaudet equis, canibusque, et aprici gramine 5 campi—He delights in horses, and dogs, and the grass of the sunny plain. Hor.
Gaudet tentamine virtus—Virtue rejoices in being put to the test.
Gaudetque viam fecisse ruina—He rejoices at having made his way by ruin. Lucan, of Julius Cæsar.
Gave / His body to that pleasant country's earth, / And his pure soul unto his captain Christ, / Under whose colours he had fought so long. Rich. II., iv. 1.
Gay hope is theirs by fancy fed, / Less pleasing when possest; / The tear forgot as soon as shed, / The sunshine of the breast. Gray.
Gear is easier gained than guided. Pr. 10
Geben ist Sache des Reichen—Giving is the business of the rich. Goethe.
Gebrade duijven vliegen niet door de lucht—Roasted pigeons don't fly through the air. Dut. Pr.
Gebratene Tauben, die einem im Maul fliegen?—Do pigeons fly ready-roasted into one's mouth? Ger. Pr.
Gebraucht der Zeit, sie geht so schnell von hinnen, / Doch Ordnung lehrt euch Zeit gewinnen—Make the most of time, it glides away so fast; but order teaches you to gain time. Goethe.
Gebt ihr ein Stück, so gebt es gleich in Stücken—If 15 your aim is to give a piece, be sure you give it in pieces. Goethe.
Gedanken sind zollfrei, aber nicht höllenfrei—Thoughts are toll-free, but not hell-free. Ger. Pr.
Gedenke zu leben—Think of living. Goethe.
Gedichte sind gemalde Fensterscheiben—Poems are painted window-panes, i.e., when genuine, they transmit heaven's light through a contracted medium coloured by human feeling and fantasy. Goethe.
Gedult gaat boven geleerdheid—Patience excels learning. Dut. Pr.
Gedwongen liefde vergaat haast—Love that is 20 forced does not last. Dut. Pr.
Geese are plucked as long as they have any feathers. Dut. Pr.
Gefährlich ist's, den Leu zu wecken, / Verderblich ist des Tigers Zahn; / Jedoch der schrecklichste der Schrecken, / Das ist der Mensch in seinem Wahn—Dangerous it is to rouse the lion, fatal is the tiger's tooth, but the most frightful of terrors is man in his self-delusion. Schiller.
Gefährlich ist's ein Mordgewehr zu tragen / Und auf den Schützen springt der Pfeil zurück—It is dangerous to carry a murderous weapon, and the arrow rebounds on the archer. Schiller.
Gefährlich ist's mit Geistern sich gesellen—To fraternise with spirits is a dangerous game. Goethe.
Gefährte munter kürzt die Meilen—Lively 25 companionship shortens the miles. Ger. Pr.
Gefühl ist alles; / Name ist Schall und Rauch / Umnebelnd Himmelsglut—Feeling is all; name is sound and smoke veiling heaven's splendour. Goethe.
Gegen grosse Vorzüge eines andern giebt es kein Rettungsmittel als die Liebe—To countervail the inequalities arising from the great superiority of one over another there is no specific but love. Goethe.
Gegner glauben uns widerlegen, wenn sie ihre Meinung wieder holen und auf die unsrige nicht achten—Our adversaries think they confuse us by repeating their own opinion and paying no heed to ours. Goethe.
Geheimnissvoll am lichten Tag / Lässt sich Natur des Schleiers nicht berauben, / Und was sie deinem Geist nicht offenbaren mag, / Das zwingst du ihr nicht ab mit Hebeln und mit Schrauben—In broad daylight inscrutable, Nature does not suffer her veil to be taken from her, and what she does not choose to reveal to the spirit, thou wilt not wrest from her by levers and screws. Goethe.
Geld beheert de wereld.—Money rules the 30 world. Dut. Pr.
Geld ist der Mann—Money makes (lit. is) the man. Ger. Pr.
Geld im Beutel vertreibt die Schwermuth—Money in the purse drives away melancholy. Ger. Pr.
Gelegenheit macht den Dieb—Opportunity makes the thief. Ger. Pr.
Gelehrte Dummkopf—A learned blockhead; dryasdust.
[Greek: Gelôs akairos en brotois deinon kakon]—Ill-timed 35 laughter in men is a grievous evil. Men.
Gemeen goed, geen goed—Common goods, no goods. Dut. Pr.
Gemsen steigen hoch und werden doch gefangen—The chamois climb high, and yet are caught. Ger. Pr.
General abstract truth is the most precious of all blessings; without it man is blind; it is the eye of reason. Rousseau.
General infidelity is the hardest soil which the propagators of a new religion can have to work upon. Paley.
General suffering is the fruit of general misbehaviour, 40 general dishonesty. Carlyle.
General truths are seldom applied to particular occasions. Johnson.
Generally all warlike people are a little idle, and love danger better than travail. Bacon.
Generally speaking, an author's style is a faithful copy of his mind. If you would write a lucid style, let there first be light in your own mind; and if you would write a grand style, you ought to have a grand character. Goethe.
Generations are as the days of toilsome mankind; death and birth are the vesper and the matin bells that summon mankind to sleep, and to rise refreshed for new advancement. Carlyle.
Generosity during life is a very different thing 45 from generosity in the hour of death; one proceeds from genuine liberality and benevolence, the other from pride or fear. Horace Mann.
Generosity is catching: and if so many escape it, it is somewhat for the same reason that countrymen escape the small-pox—because they meet with no one to give it to them. Lord Greville.
Generosity is the flower of justice. Hawthorne.
Generosity is the part of the soul raised above the vulgar. Goldsmith.
Generosity