Игра VORов. Эндрю Оранский
сыновья графа. Все же у Кира была одна настоящая книга, некогда принадлежавшая его матери и сохраненная Брутари. Это был один из томов «Хроник Зелдона», изданный в глубокой древности. Толстый бумажный том был переплетен в специальный прозрачный пластик, а страницы покрывал особый защитный состав. Благодаря комм-сети, универсальный Имперский язык за прошедшие века изменился мало, и Кир мог легко читать текст, написанный человеком, умершим почти тысячу лет назад.
Лорд Зелдон был величайшим историком Империи и другом ее Основателя Кира Великого. Незадолго до смерти Первого Императора Зелдон издал тринадцатитомную «Хронику человечества», в которой подробно описал всю историю с первобытных времен до современной ему эпохи. Позднее никто не решился повторить что-то подобное, и книга, получившая неофициальное название «Хроники Зелдона», стала канонической историей Империи. За прошедшие века собственно книга не сохранилась, и лишь отдельные тома находились в немногочисленных частных коллекциях. Конечно, в комм-сети в открытом для всех доступе можно было прочитать официальную электронную версию «Хроник», но Кир давно убедился, что она имеет мало общего с оригиналом. От матери ему достался последний тринадцатый том сочинений Зелдона, посвященный экономике и будущему Империи. Сейчас Кир достал из комнатного сейфа древний потемневший «кирпич» и, вернувшись на свой любимый диван, стал его неторопливо просматривать.
Содержание книги он знал хорошо, но любил перечитывать некоторые фрагменты по нескольку раз. Читать не с экрана, а со старинной бумаги, хранившей следы времени, доставляло Киру истинное удовольствие. Тисненое имя автора и название на корешке давно истерлись, но сохранился титульный лист. Он был покрыт какими-то странными буроватыми пятнами. «Что это? Кровь? Вино? Шоколад? Кто владел этой книгой за почти тысячу лет, прошедших с 40-го года эры Империи, когда она была издана?». «Хроники человечества» будили воображение юного Кира, заставляя его задумываться над самыми разными вещами. Еще больше его возбуждало то, что он может читать подлинный текст Зелдона, а не жалкую официальную пародию в комм-сети, изувеченную до неузнаваемости веками государственной цензуры.
«Удобная вещь эта комм-сеть, – размышлял Кир. – Всегда можно заменить одну информацию на другую, и никто ничего не заметит. Никаких следов редакции не остается. Не зря семьсот лет назад ауты перевели все документы и книги в электронную форму якобы для удобства пользователей. Например, подавляющее большинство людей и, скорее всего, даже историков убеждены, что «Хроники Зелдона», размещенные в сети – подлинные. Если бы у меня не было первичного артефакта, я, возможно, думал бы так же. Жаль, что у меня нет других томов. Но все равно я сейчас держу в руках абсолютное доказательство того, что Всемирная Империя аутов веками подделывает историю в своих интересах».
Испугавшись таких крамольных мыслей, Кир почувствовал себя ужасным преступником и решил сосредоточиться на чтении. Ему попался отрывок,