Искупление Габриеля. Сильвейн Рейнард

Искупление Габриеля - Сильвейн Рейнард


Скачать книгу
его губам. – Мне действительно неприятно, что она упомянула профессора Пиранью. Я и представить не могла, что они знакомы.

      Габриель закрыл глаза, а когда открыл снова, в них ясно читалась душевная боль.

      – Я исповедовался в грехах своего прошлого и оставил их позади. Неужели я обречен вечно выслушивать напоминание о них?

      – Мне очень жаль, – сказала Джулия, обнимая мужа и прижимаясь к нему.

      Они замерли, потом Габриель уткнулся лицом в ее шею и крепко прижал Джулию к себе.

      – Караваджо, – прошептала она.

      – Почему ты о нем вспомнила?

      – Я вспомнила твои слова о его картине, изображающей святого Фому и Иисуса. Ты говорил, что наши шрамы могут зарубцеваться, но никогда не исчезнут. Ты не можешь стереть свое прошлое, однако ты можешь не давать ему управлять тобой.

      – Это я знаю. Но я сомневаюсь, что кому-то захочется посвящать коллег в историю своих сексуальных контактов. Особенно когда о них рассказывает… третья сторона.

      – Тот, кто судит о тебе по старым сплетням, – тебе не друг. – Джулия чуть отстранилась, чтобы видеть его лицо. – А те, кто тебя знает, не станут слушать сплетни.

      – Спасибо. – Габриель порывисто поцеловал ее в лоб. – Джулианна, у меня складывается ощущение, что люди и обстоятельства составили заговор с целью разлучить нас. Мы не можем им этого позволить.

      – А мы и не позволим.

      – Утром я не отмахивался от тебя. Ты значишь для меня больше, чем кто-либо и что-либо, – прошептал Габриель.

      – То же я могу повторить и о тебе. – Джулия потянулась к нему губами и поцеловала, продолжая что-то шептать.

* * *

      А в это время, не так далеко от места, где находились Габриель и Джулия, профессор Паччиани удовлетворенным стоном встретил свой оргазм и рухнул на тело любовницы. Секс с ней всегда был великолепным, и нынешнее соитие не явилось исключением.

      Как всегда, он пробормотал несколько фраз по-итальянски. Но любовница не проявила к нему благосклонности. Она спихнула профессора с себя и отвернулась. Увы, подобное отнюдь не было редкостью.

      – Cara, в чем дело?

      Криста Петерсон натянула простыню, прикрыв свою наготу:

      – Завтра вечером мне понадобится этот номер. Поищи себе место для ночлега.

      Выругавшись, Джузеппе спустил босые ноги на пол. Он встал, прошел в ванную, где снял и выбросил презерватив.

      – Это мой номер.

      – Нет, – возразила из спальни Криста. – Это мой номер. Ты всегда платишь за мое проживание. А завтра я намерена немного поразвлечься.

      Профессор вернулся в кровать, и вскоре Криста снова оказалась под ним. Профессорские локти сжимали ее плечи.

      – Неужели ты так скоро уложишь в эту постель другого мужчину? Даже простыни не успеют остыть.

      Темные глаза Кристы сердито вспыхнули.

      – Нечего меня осуждать. Ты женат, и тебя не должно касаться, с кем еще я трахаюсь.

      Он наклонился, чтобы ее поцеловать. Криста не сразу, но уступила его настойчивым губам.

      – Какой у тебя грязный рот, Кристина.

      – Я


Скачать книгу