Метаморфозы права. Право и правовая традиция. С. П. Шевцов
1989, с. 163].
78
[Цицерон, 1966, с. 95].
79
[Бартошек, 1989, с. 178–179].
80
[Бо, 2011, с. 261].
81
Глагол legĕre имел широкое поле значений: ‘собирать; сматывать’; ‘похищать, проходить’; ‘комплектовать’; ‘выбирать’; ‘видеть’; ‘читать вслух’.
82
[Breal, Bailly, 1918, р. 159].
83
[Walde, 1910, S. 424].
84
[Meyer, 2004, p. 47].
85
[Magdelain, 1978, p. 12–22].
86
[Бенвенист, 1995, с. 397–398].
87
[Кофанов, 2003].
88
[Бенвенист, 1995, с. 319].
89
В статье Jus [Бартошек, 1989, с. 163].
90
В статье Fas [Бартошек, 1989, с. 130].
91
«Fas и ius четко разделены, их полное пересечение – после раннего отделения rex sacrorum (священного царя) – сфера религиозно-культурных и правовых установлений» [Fogen, 2002, S. 87].
92
[Бенвенист, 1995, с. 323].
93
[Там же, с. 249].
94
Римская община в этом отношении проявляет себя как городская община в отличие от земледельческого характера греческой. Эта важная черта, и ее стоит запомнить.
95
См., например: [Бо, 2011, с. 258–259].
96
[Ernout, Meillet, 2002, р. 444].
97
[Бенвенист, 1995, с. 318].
98
[Там же].
99
Мне не по себе, что я возражаю Э. Бенвенисту. Оправданием может служить тот факт, что он остается все же в рамках лингвистики, привлекая культуру и философию по мере необходимости. Я нахожусь в противоположной позиции.
100
Ср.: «…Можно с большой долей вероятности констатировать, что право (ius) понималось в древнейшем Риме как божественная воля, которую люди должны были услышать и правильно понять. (…) Таким образом, древнейшее значение термина ius, примиряющее две представленные выше этимологические интерпретации, будет чем-то вроде “божественная воля”, “предписание, приказ бога”» [Кофанов, 2003].
101
[McDowell, 1978, p. 8]. Это определение – не что иное, как перефразированное определение права Ульриана: (jus) est ars boni et aequi (право есть искусство доброго и справедливого) [D., 1.1.1 pr. 1].
102
См., например: [Tellenbach, 1948, р. 21–22].
103
Мне, по сути, известен только один пример: [Weinreb, 1987], но он пользуется другими терминами.
104
[VerSteeg, 2010, p. 97].
105
[Weekley, 1921, col. 829; Skeat, 1967, p. 286–287; Burnley, 1992, p. 421].
106
[Barcia, Echegaray, IV, p. 118; Diccionario].
107
[Pianigiani, 1907, p. 747; Zambaldi, 1889, col. 683].
108
Правда, нужно также учитывать, что некоторые из этих названий были даны позже, исследователями и публикаторами XIX века, например, оригинальным названием Lex Visigothorum было Liber ludiciorum [Книга приговоров].
109
[Scheler, 1888, p. 163; Stappers, 1900, p. 254; Barcia, Echegaray, 1887, p. 669–670; Zambaldi, 1889, col. 345; Pianigiani, 1907, p. 418].
110
[Weekley, 1921, col. 1238; Onions, 1966, p. 763; Skeat, 1967, p. 450; Chambers Dictionary, 2006, p. 929].
111
[Kluge, 1894, S. 297; Köbler, 1995; Tischner].
112
[Kluge,