Эпоха раздора. Том I. На пороге. Давид Галустович Папоян

Эпоха раздора. Том I. На пороге - Давид Галустович Папоян


Скачать книгу
на востоке простаивают. Слышал, что неплохо идут дела у рыбаков на озере, хотя проверить это некому.

      – Я пройдусь по нашим владениям в ближайшее время и подумаю, как можно улучшить наше положение, – слегка спланировал свои действия новоиспечённый лорд. – А что у нас с казной?

      В ответ советник лишь помотал головой. Вопрос "Что делать с богатствами отца?" у наследника отпал сам собой.

      Гаррет и Сайман оказались на улице: грязь, вонь и отходы. Несмотря на раннее время, уже был слышен звон наковальни.

      – Иногда мне кажется, что он день и ночь что-то куёт, – посмеялся старец, лестно отзываясь о кузнеце.

      – Что на счёт нашей армии? – поинтересовался молодой человек.

      – У нас много оружия и доспехов, но, к сожалению, носить их некому: три десятка стражников да и только.

      – В округе нет наших солдат?

      – Есть небольшая группа в поселении шахтёров и несколько человек на лесопилке.

      – Не интересовались, как обстоят дела у других лордов Королевства? – спросил парень.

      Сайман отрицательно помотал головой.

      Походив по двору, мужчины вернулись в замок. Когда они вошли в столовую, то увидели Аннет, сидящую за столом и мило беседующую со своей мачехой. На Гаррета игриво накинулся их щенок.

      – Прекрати, Спайк! – добродушно сказал парень, отталкивая любимца и направляясь к родственникам.

      – Вы уже закончили свои дела? – спросила мать, завидев приближающегося сына.

      – Я показал лорду Гаррету весь замок и рассказал, как обстоят дела, госпожа Афелиса, – слегка приклонив голову, сказал Сайман.

      Женщина одобрительно кивнула.

      Сестра Гаррета подорвалась со стула, на котором сидела, и кинулась в объятия сводного брата со слезами на глазах:

      – Мне так жаль, что всё так произошло с Йолафом, – проговорила она ему в плечо.

      – Мы справимся, сестрёнка, – парень сильнее прижал девушку к себе.

      Глава вторая: Опустошение

      Очередное раннее утро. Землю поливает лёгкий весенний дождь, а во дворе замка собрались вооружённые люди.

      – Может, не стоит сегодня покидать замок, господин Гаррет? – предложил остаться советник Сайман. – Дождь обещает усилиться…

      – Ну уж нет: накопилось слишком много дел, которые нужно сделать, как можно скорее, – отклонил предложение молодой человек, седлая коня.

      – Как скажете, мой лорд, – после этих слов стражники помогли старцу взобраться на вторую лошадь.

      – Наконец-то мы выберемся из замка, – громким и грубым голосом проговорил статный мужчина в тяжёлых доспехах, только что подошедший на коне и в окружении четырёх всадников.

      – Это сир… – хотел было представить воина Сайман, но был прерван.

      – … Эстевот, – проговорил Гаррет. – Я помню, – улыбнулся лорд, глядя на капитана стражи.

      – Сочувствую Вашей утрате, господин, – приклонил голову рыцарь. – Ваш отец был великим человеком.

      – Спасибо,


Скачать книгу