Эпоха раздора. Том I. На пороге. Давид Галустович Папоян
лапы был подвешен пёс. Подъехав ближе, Гаррет и Аннет спешились и подошли к своему питомцу. Глянув на висячее животное, они обратили внимание на вспоротое брюхо.
– Что за изверги сделали это? – напугано и жалостливо спросила Аннет.
Отряд направился ближе к деревне и, оказавшись у входа, они обнаружили с десяток селян, повешенных на столбах и посаженых на острые колья забора. Группа молча, но с ужасом на лицах, направилась глубже в поселение. Вокруг валялись изрезанные и погрызанные трупы.
– Судя по следам, это собачьи укусы, – сделал вывод сир Эстевот, стоя на колене возле тела молодой девушки.
Из-за угла выглянул маленький мальчик, который будучи замеченным, принялся убегать. Аннет быстрым шагом направлялась следом, пока ребёнок не оказался на руках пожилой женщины.
– Кто вы такие?! – недоверчиво спросила она, прижимая мальчишку к себе.
– Мы из замка Артус. Не бойтесь, мы пришли, чтобы помочь, – попыталась успокоить бабку Аннет.
За спиной селянки начали мелькать остальные жители деревни: они выходили из хижин и становились позади женщины, держа в руках вилы, кочерги и топоры. Одновременно с этим Гаррет с остальными мужчинами отряда подошли ближе.
– Кто напал на деревню? – грозно спросил юный лорд.
– Разбойники… – напугано проговорила старуха. – Их было много… и с собаками…
– Они загрызли мою маму, – тоскливо проговорил мальчишка на руках бабки.
– Они не были разбойниками, – послышался детский голос из толпы селян. Все обратили внимание на парня лет двенадцати. – Их оружие было искусно выковано, а на ножнах была какая-то эмблема.
Мальчишка явно выделялся познаниями.
– Ты сможешь узнать её, если увидишь? – ухватился за зацепку Гаррет.
– Хотя и было темно, но я смогу припомнить очертания.
– Это уже что-то, – подметил сир Эстевот.
– Куда они отправились? – задал ещё один вопрос Гаррет.
– Туда же, откуда и пришли – по дороге на восток, – ответила женщина с ребёнком на руках.
– Что они хотели? – вновь спросил лорд.
– Всё, что могли унести: деньги, ценности, еда… некоторые выносили даже посуду, – рассказала бабка.
– Почему вы не сообщили о нападении в замок? – поинтересовался лорд.
– Оттуда давно не было никакой помощи, господин… И даже сейчас что вы можете сделать? – жаловалась женщина.
– Теперь я – лорд замка Артус, и при мне всё будет по-другому. По любой проблеме вы можете обратиться ко мне, – дал смелые обещания Гаррет.
Лорд Артус взобрался на своего коня, который всё это время следовал за ним, и обратился к жителям деревни:
– От вас зависит будущее наших владений, и я хочу, чтобы вы продолжали свою работу. Я направлю к вам людей для защиты, поэтому больше можете не бояться за свои жизни.
Вооружённая группа направилась к выходу.
– Сир Эстевот, возвращайтесь в замок и проследите, чтобы солдаты до заката были в деревне. И на случай,