Измена. Анна Александровна Макарова

Измена - Анна Александровна Макарова


Скачать книгу
тоже предложила сто тысяч фунтов, – возмущается та самая мадам, которая некоторое время назад приобрела осколки от разбитой вазы. У них здесь что, все психопаты?

      – Мистер Холд не мог вас не заметить, уважаемая, – отвечает гостье Элизабет. – Мистер Браун предложил сто тысяч фунтов. Он был единственным. Можем пересмотреть запись с камер, если хотите.

      – Они предложили одновременно, – воскликнула дама в шляпке. Разве ее не вынесли отсюда с тем почтенным алкоголиком? – Миссис Уокер подняла цену раньше. Она предложила первой приобрести лот, я слышала, – настаивает на своем.

      – Только бы без драк… – шепотом произносит Джозефин. Чтобы ее успокоить, я беру девушку за ладонь, нежно поглаживая изящные пальчики.

      – Как нам поступить, мистер Холд? – невозмутимая Элизабет начала потихоньку сдавать свои непоколебимые позиции, нервно поглядывая на своего коллегу.

      – У меня есть большая коллекция и других изданий Сю. Для полного собрания нужно именно это! Я засужу вас! – тот самый мистер Браун, вскочив со своего места, двинулся в сторону оппонентки.

      – Попрошу, без драк! – уже нервно произносит Джозефин, обращаясь к мужчине, который тут же застывает на месте. Стоит и прикидывает, что же ему делать дальше.

      – О-о, конечно, вы аферистки, дамочка! Да-да, вы и ваша подружка! Из-за вас такое интеллигентное мероприятие опустилось ниже плинтуса. Из-за вас весь сыр-бор. Нужно было поспешить со своим предложением раньше. Увы, но вы опоздали. Опоздали! – мужчина достает из смокинга чек, быстро подписывает его и передает Джозефин, гордо удаляясь из зала. – Мои помощники сами заберут мое приобретение! Прощайте!

      – Ну и цирк! Весело здесь у вас, – произношу, разместившись вальяжно на мягком стуле.

      – На этом самом цирке ты слегка обогатился. Между прочим, – поворачивает бледное лицо в мою сторону блондинка, явно потрясенная сегодняшним инцидентом и не одним. – Увидимся на фуршете.

      – Уже уходишь? Не боишься свою миссис Баклэнд, детка? – задаю вопрос, на что она снова закатывает свои огромные глаза. Моя рука так и чешется шлепнуть ее за это.

      – До вечера, – бросает мне на прощание, грациозно удаляясь.

      – Конечно, увидимся, – чуть громче прежнего кричу вслед с нескрываемым сарказмом. – У меня для тебя подарок-сюрприз, – пронзаю «подружку» своим фирменным оценивающим взглядом и в тысячный раз пробегаюсь им по наряду девушки.

      Она сегодня облачена в деловое черное платье-пиджак, благодаря которому моему взору открыт вид на ее шикарную грудь и изящные плечи. Пока мы сидели рядом, отметил, что на ней кружевное белье. Все, как я люблю. Вернувшись из собственных мыслей, вижу, что Джозефин уже покидает зал аукционного дома, оставляя меня сидеть здесь и дальше в гордом одиночестве.

      ГЛАВА 16

      АВТОР

      Приемная аукционного дома Баклэнд была подготовлена для фуршета аж за день до аукциона. Элизабет специально отвела это помещение для проведения различных неформальных мероприятий, в том числе и традиционный


Скачать книгу