Доброе зло. Лина Янтарова

Доброе зло - Лина Янтарова


Скачать книгу
бы Лилиан доверяла младшей сестре, то поведала бы о своих тайнах?

      Полгода в разлуке превратились в бесконечно длинный срок – словно бы Лили исчезла уже очень давно, а не пару недель назад. Горько осознавать правоту своих мыслей, но Айви потеряла сестру в тот день, когда они переехали в поместье Элвуд.

      Если бы Лили осталась жить в крошечном домике с мамой, стала бы она такой, как сейчас? Подлила бы свою ядовитую кровь в зелье, чтобы отравить Мирель Атье?

      От бесконечных вопросов без ответа на душе разлилась тяжесть. Злясь на себя, Айви подумала о завтрашнем дне: Салвуд – крохотный городок, выживающий за счет близкого расположения к академии, поэтому там наверняка должны были запомнить Лили.

      Яркая, рыжеволосая, самоуверенная – она всегда привлекала внимание окружающих. Может, кто-то видел ее в день побега…

      Мысли слабели, становясь все более хаотичными и неуправляемыми – сон был уже на пороге, мягко гладя по голове и путая сознание. Она думала о Фаелане, о его неуязвимости к ядам и полных ненависти глазах, которые противоречили поступкам; о Софии, которая незаметно вошла в ее жизнь так, словно всегда была рядом, о ректоре, чьи пальцы испачканы чистой тьмой…

      И уснула, позволив себе провалиться в блаженную пустоту, где не было ни вопросов, ни страхов, ни горечи.

      Это был первый день в академии, когда Айви удалось выспаться. Она открыла глаза ближе к полудню, когда рыжие лучи выглянувшего солнца уже скользили по комнате, щедро делясь теплом с каменным полом – и то не по своей воле.

      Ее разбудил громкий стук в дверь – не сразу сообразив, что происходит, она сонно огляделась и замерла, остановив свой взгляд на чаше с водой.

      – Айви, – послышался голос Софии. – Ты еще не встала? Мы договорились вместе пойти в Салвуд!

      Не обращая внимания на крики, она подошла к комоду. Вода в чаше изменила цвет, окрасившись в багровые оттенки. Не было никаких сомнений – кто-то проник в спальню, пока Айви спала. И его намерения явно не были добрыми.

      Глава 7

      Салвуд затерялся среди густых лесов, наползающих на берег моря – несколько сотен домов, маленькая площадь, одинокая мельница на краю. Каждое воскресенье Алдуэлл опускал мост между Башней и берегом, позволяя студентам перебраться на ту сторону, дабы пополнить запасы и просто развлечься. Зная об этом, в Салвуд стекались бродячие музыканты и фокусники, приезжали на громыхающих телегах торговцы, местные жители кропотливо раскладывали свои товары прямо у домов в надежде обогатиться.

      Айви неторопливо шла по улице, разглядывая выставленные вещи: самодельные украшения, изделия из дерева, травы, собственноручно собранные в лесах, разнообразные угощения…

      Идущая рядом София изредка кривила нос, когда ее настигал аромат немытых тел или запах рыбы, которую жарили в конце площади. В воздухе разливались ноты, доставаемые умелыми руками музыкантов из лютни, потрескивал огонь – среди фокусников затесался факир, жонглирующий пламенными шарами.

      Несмотря на все старания артистов,


Скачать книгу