Найтблюм: Признаки жизни. Мэри Блэкуотер

Найтблюм: Признаки жизни - Мэри Блэкуотер


Скачать книгу
особняк.

       "Ненавижу подвалы", – буркнул себе под нос Найтблюм и шагнул на лестничную площадку.

       Фонарь хорошо освещал путь, футов на десять вперёд.

       Ноги пересчитывали потёртые ступени, словно на конвейере выходившие из тьмы.

       Вскоре Хэмминг почувствовал как шаги его стали неувереннее – он, то и дело, соскальзывал пяткой с проступи. Риэлтора утягивало вглубь туннеля и в этом не было ничего странного. По видимому лестница, лишённая косоура на этом отрезке просела и стала особенно крутой. По такой лестнице легко спускаться – как и прогреметь костями до самого пола, – однако трудно всходить.

       Пройдя ещё ступеней сорок, он ступил на ровную поверхность и осмотрелся по сторонам. Стены окружавшие площадку были выгнуты, кладка из строго подогнанного обточенного бледного кирпича здесь кончалась и начинала плясать, упираясь в новый тип блоков – каменные. Массивные усеянные шероховатыми неровностями блоки были настолько плотно подогнаны друг к другу, что шов кладки был едва заметен.

       Прошагав ещё футов двенадцать Хэмминг с удивлением обнаружил, что ступеньки уходят всё глубже.

      Подавив смутное чувство тревоги, он двинулся дальше.

       Хэмминг спускался по ступеням уже некоторое время, а стены по сторонам становились всё ближе и ближе к нему – коридор здесь сужался. В ожидании того, что скоро стена или дверь высветится перед ним, Хэмминг направил свет вдаль, но тот всё так же проваливался в беспросветную черноту.

       Риэлтор ускорил шаг, так как время поджимало.

       Спускался он в таком темпе уже несколько минут, светя фонарем то на ступени, то вдаль – впереди так ничего и не обозначилось.

      Хэмминга передёрнуло, когда он запоздало понял, что стены сужающегося коридора пропали из виду. Он посветил по сторонам – ничего. Будто кто-то вырвал их из реальности.

      К счастью ступени всё ещё были под ногами, они тянулись дальше.

       Хэмминг остановился и снова посмотрел по сторонам, после – под ноги. Изменился вид и форма ступеней.

       Гул не сдерживаемой боле стенами темноты по сторонам и лишь одна опора в виде ступеней, всё тянущихся вниз, вызывали сжимающий внутренности страх. Так как глазу больше не за что было зацепиться, временами наступала дезориентация – казалось, что он попросту падает в черноте пространства.

       Постепенно узкие ступени давали о себе знать: риэлтор шагал, то и дело чертыхаясь, в страхе ступить хоть на пару дюймов в сторону, рискуя как минимум сломать себе ноги, если ненароком сиганёт в темноту, в которую так и проваливался свет фонарика. Он было достал из кармана монетку, чтобы проверить высоту, но посчитав, что шуметь здесь лишний раз не стоит – именно так он оправдал данную нерешительность, покончил с этой идеей и зашагал дальше.

       Спустя ещё две минуты спуска, Хэмминг осмотрелся по сторонам, свет фонаря выхватил смутный бледный отсвет вдалеке. Включив дальний пучок он присмотрелся.

       Странный


Скачать книгу