Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации). Т. И. Кобякова

Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации) - Т. И. Кобякова


Скачать книгу
отличительные признаки данной дефиниции).

      Причиной нелогичности может быть, во-первых, подмена понятия (неправильное словоупотребление), ср.: Сейчас я прочитаю вам несколько звонков (ТВ); во-вторых, расширение или сужение понятия (например, речевая недостаточность или многословие, ср.: Старушка устала, она шла всё медленнее, на одном дыхании; В первый год жизни дети ходят гулять только на руках (из газеты)); в-третьих, сопоставление несопоставимых понятий (например, а) употребление родового понятия вместо видового, ср.: Выпали обильные осадки (лучше сказать «Прошли сильные дожди»); б) сочетание слов, содержащих противоположные смысловые компоненты значения, ср.:

      Новый вид деятельности способствует потере производства в качестве и отделке тканей (способствует (+), потере (-)).

      Нарушение законов логики приводит к логическим ошибкам: 1) алогизму (сопоставление несовместимых понятий), 2) подмене понятий, 3) абсурдности высказывания (ср.: У отца Лермонтова не было детей).

      К коммуникативным качествам речи относятся богатство и выразительность.

       Богатство речи – разнообразие используемых в ней языковых средств. Лексическое богатство русского языка отражено в различных лингвистических словарях (например, «Словарь современного русского литературного языка» в 17 томах состоит из более 120.000 слов, в однотомном «Словаре русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой насчитывается более 80.000 слов, в «Словаре живого великорусского языка» В.И. Даля – более 200.000 слов). Кроме того, в языке огромное количество диалектных, жаргонных, просторечных, специальных (терминов и профессионализмов) слов, закреплённых в специальных лингвистических словарях (например, в «Словаре редких и забытых слов» В.П. Сомова, «Словаре русских народных говоров»). За богатством словаря стоит богатство явлений. Чем больше знаний о мире у человека, тем богаче его лексикон.

      Основной путь обогащения словаря языка – словообразование. Новые слова создаются двумя основными способами: 1) морфологическим (с помощью приставок и суффиксов – аффиксный; а также путём сложения основ – безаффиксный); 2) неморфологическим (переход из одной части речи в другую, переосмысление лексем, расщепление слов на омонимы и т.д.). Новые слова могут быть общеязыковыми и индивидуально-авторскими (окказионализмы).

      Лексический запас увеличивается за счёт использования заимствованных слов – лексем, которые вошли в русский язык из других языков. По степени проникновения в русский язык их можно разделить на три группы:

      1) заимствования лишь с этимологической точки зрения (не осознаются как иноязычные), ср.: халат, кукла, соль, сахар, сундук, шахматы, карандаш, сапоги;

      2) заимствования, называющие предметы и явления, для обозначения которых в языке наименования отсутствуют, ср.: физика, бегемот. Часто заимствование заменяет словосочетание (тенденция к аналитизму, в которой реализуется закон языковой экономии), ср.: ксенофобия – «неприязненное отношение к иностранцам, представителям


Скачать книгу