Любовь, которая меняет мир. Parvana Saba
ветра в шелесте трав.
Звук растворяется в голосе дня,
Музыка в сердце отыскана вновь.»
Рэн взглянул на написанное и чуть заметно кивнул.
– Ваши слова, как всегда, находят суть, – произнёс он. – Музыка действительно отыскивается вновь… или, может быть, никогда не исчезает.
Мэй улыбнулась. Утро приносило с собой нечто неуловимое, но значимое. Они не говорили о том, что связывает их, не пытались искать названия этому чувству. Им хватало звука, взгляда, прикосновения кисти к бумаге.
И когда первые лучи солнца коснулись воды, их отражение слилось воедино – музыка и слова, дыхание и ветер, два человека, чьи души разговаривали без слов.
Глава 10: Эхо далёких волн
Солнце медленно поднималось над горизонтом, окрашивая воду в бледные оттенки золота и розового жемчуга. Небо над храмом было чистым, только редкие облака лениво плыли в вышине, растворяясь в первых лучах утреннего света. Ветер доносил аромат солёного воздуха от моря, смешиваясь с лёгким цветочным благоуханием садов.
Мэй шла вдоль узкой тропы, ведущей к побережью. Земля под её ногами была влажной от утренней росы, и каждый шаг оставлял за собой едва заметные следы. Вдали слышался шум волн, мерно разбивающихся о скалы. Этот звук был похож на дыхание – ровное, вечное, неумолимое. Казалось, само море вело бесконечный разговор с ветром, передавая ему древние тайны.
Когда она спустилась ближе к берегу, перед ней открылся вид на бескрайний простор воды, теряющийся в утренней дымке. Волнорезы, сложенные из массивных камней, уходили далеко вглубь моря, а их поверхность была гладкой от постоянных прикосновений волн. В этот час здесь почти не было людей – лишь чайки скользили над водой, нарушая тишину своими резкими криками.
Рэн уже был там. Он сидел на одном из крупных валунов, держа кото в руках. Его тёмные волосы развевались на ветру, а одежда колыхалась, словно продолжение движений морского бриза. В этом свете он выглядел иначе – не как странствующий музыкант, а как часть самого пейзажа, связанный с природой незримыми нитями.
– Вы пришли, – произнёс он, когда Мэй приблизилась.
Она кивнула, усаживаясь рядом. Некоторое время они молча наблюдали за морем, слушая, как вода омывает камни. Этот звук был медитативным, словно сама природа нашёптывала мелодию, которую могли услышать только внимательные сердца.
– Море… – тихо сказала Мэй. – Оно такое же вечное, как музыка.
Рэн провёл пальцами по струнам кото, извлекая звук, похожий на отдалённый плеск волн.
– И столь же изменчивое, – ответил он. – Как бы оно ни казалось нам постоянным, оно всегда другое. Каждый день, каждый час. Сегодня оно спокойно, завтра может бушевать.
Мэй задумчиво смотрела на воду.
– Как и чувства, – прошептала она. – Мы думаем, что они неизменны, но в глубине всегда что-то меняется.
Рэн посмотрел на неё, его взгляд был тёплым, но внимательным, словно он пытался разгадать что-то, что она ещё не решалась