Германия Магна. Перевод с древнегреческого с комментариями Александра Козинского. Клавдий Птолемей
Suevi Langobardi),
затем тегкеры** (Τεγкεροι, Tenceri),
и игхрионы*** (Iγкριωνες, Criones) между Рейном и горами Абноба,
и рядом интуэрги (Iντουεργοι, Intuergi), варгионы (Oυαργιωνες, Vargiones), каритны (Кαριτνοι, Carithni) ****.
– — – — – — – — – —
Комментарии. *Свевы-лангобарды упоминались Тацитом как небольшое, но доблестное племя. Прежде, по информации историка VIII века Павла Диакона, они жили на острове Скадан (Скания) и назывались винилами, позднее переселились в Ютландию (смотрите мою статью «Вандалы не венеды»), потом завоевали Италию. Во времена Птолемея племя, очевидно, разделилось, так как лангобарды упоминаются еще раз и в другом месте.
** Тегкеры Птолемея отождествляются с тенктерами Тацита. Этноним, думаю, образован от голландского tien (десять) и немецкого «Kinder» (дети, род). Полагаю, что в племени было объединено десять родовых кланов. Подобные племенные этнонимы были распространены и на западе и далеко на востоке Евразии.
*** Этноним «игхрионы» по звучанию и по описанию положения этого племени, очевидно, связан с регионом Крайхгау в Баден-Вюртенберге [ru.wikipedia.org›Крайхгау]. В Крайхгау найдены следы племени гельветов, которые обитали там около IV века до н. э. Происхождение топонима связывают с кельтским Creuch (грязь, глина), но этот вариант плохо подходит для самоназвания уважающего себя племени. По моей версии гельветы были литовским племенем. Из литовского «крайх» толкуется как «конники» (верховые) от kraigas (конек, верх). Как я установил, большинство названий литовских племен толкуется как «всадники», литовцы, которые начинали как кочевники, были хорошими кавалеристами. И позднее область Крайхгау была известна своими рыцарями. Но во времена Птолемея игхрионы, вероятно были согнаны римлянами со своих земель в Крайхагу и жили несколько севернее, но все равно к западу от гор Абноба.
**** «Интуэрги» – «Живущие в башнях (в горах?)». «Варгионы» – «оружейники» (дающие оружие) от немецкого Wehr (оружие) и голландского gee (давать). «Каритны» от западно-кельтского carrus (повозка или судно) – скорее всего, означает судовщики (жили на берегах Рейна).
Этноним «варгионы» можно было бы толковать как «сыны Волка» от скандинавского «варг». Но я все же предпочел толкование «оружейники» (одно, впрочем, не исключает другого). Дело в том, что варгионы жили на границе Галлии и Декуматских полей. И там и там скрывались повстанцы багауды, нуждавшиеся в оружии. До 15 года н.э. они могли получать оружие из Винделики. После ее разгрома место винделиков-оружейников могли занять оружейники-германцы.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.