Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter. Wolfgang Marx

Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter - Wolfgang Marx


Скачать книгу
Spaß gemacht, mich mit Dir zu unterhalten.

      It was great fun talking with you.

      ɪt wəz greɪt fʌn ˈtɔːkɪŋ wɪð jʊ

      Es war schön, dich kennengelernt zu haben.

      It was nice meeting you.

      ɪt wəz naɪs ˈmiːtɪŋ jʊ

      Darf ich mich zu ihnen an den Tisch setzen?

      May I join you at the table?

      meɪ aɪ ʤɔɪn jʊ ət ðə ˈteɪbl

      Natürlich, wir sind sowieso fertig und wollen gleich gehen.

      Of course, we are ready anyway and want to go the next minutes.

      əv kɔːs wi ə ˈredɪ ˈenɪweɪ ənd wɒnt tə gəʊ ðə nekst ˈmɪnɪts

       Sich verabreden

      Are you free tomorrow evening?

      ə jʊ friː təˈmɒrəʊ ˈiːvnɪŋ

      Hast du morgen Abend Zeit?

      Hast Du Lust mit mir einen Kaffee zu trinken?

      Would you like to join me for a cup of coffee?

      wʊd jʊ laɪk tə ʤɔɪn miː fər ə kʌp əv ˈkɒfɪ

      alternativ:

      Fancy joining me for a cup of coffee?

      ˈfænsɪ ˈʤɔɪnɪŋ miː fər ə kʌp əv ˈkɒfɪ

      (fancy + ing = would you like to?)

      Hast du Hunger?

      Are you hungry?

      ə jʊ ˈhʌŋgrɪ

      Wollen wir zusammen eine Kleinigkeit essen gehen?

      Shall we grab a bite?

      ʃəl wi græb ə baɪt

      Shall we grab something to eat?

      ʃəl wi græb ˈsʌmθɪŋ tʊ iːt

      A: „Kennst Du hier in der Nähe ein nettes

      Restaurant?“

       “Do you know a nice restaurant around here?”

       duː jʊ nəʊ ə naɪs ˈrestərɔːŋ əˈraʊnd hɪə

      alternativ:

      Do you happen to know, ...

      duː jʊ ˈhæpən tə nəʊ

      Would you know…

      wʊd jʊ nəʊ

      B: „Es gibt hier ein brasilianisches Restaurant nur 5 Minuten von hier.“

       “There is a Brazilian restaurant just five minutes from here.”

       ðeə ɪz ə brəˈzɪljən ˈrestərɔːŋ ʤʌst faɪv ˈmɪnɪts frɒm hɪə

      Ich esse dort öfter.

      I eat there often.

      aɪ iːt ðeə ˈɒfn

      Ich esse dort regelmäßig.

      I eat there regularly.

      aɪ iːt ðeə ˈregjʊləli

      A: „Kann man dort auch draußen sitzen?“

       “Do they have tables outdoors?”

       duː ðeɪ həv ˈteɪblz ˈaʊtˈdɔːz

      B: „Ja.“

       “Yes.“

       jes

      A: „In Ordnung, lass uns gehen.“

       “Okay, let´s go.“

       ˈəʊˈkeɪ lets gəʊ

      A: „Hast Du heute Abend schon etwas vor?“

       “Do you have any plans for tonight?”

       duː jʊ həv ˈenɪ plænz fə təˈnaɪt

      B: „Ich hatte etwas geplant, aber die Veranstaltung wurde abgesagt.“

       “I had something planned, but it was cancelled.”

       aɪ həd ˈsʌmθɪŋ plænd bʌt ɪt wəz ˈkænsəld

      B: „Leider kann ich heute nicht. Ich habe schon andere Pläne.“

      “I would love to but unfortunately I can´t today.

       I already have other plans.”

       aɪ wʊd lʌv tə bʌt ʌnˈfɔːtʃnɪtli aɪ kænt təˈdeɪ

       aɪ ɔːlˈredɪ həv ˈʌðə plænz

      Wie wäre es mit nächstem Freitag?

      How about next Friday evening?

      haʊ əˈbaʊt nekst ˈfraɪdɪ ˈiːvnɪŋ

      Ich würde gerne mit Dir etwas unternehmen.

      I would like to do something with you.

      aɪ wʊd laɪk tə duː ˈsʌmθɪŋ wɪð jʊ

      A: „Wollen wir zusammen ins Kino gehen?“

       “Shall we go to the movies together?”

       ʃəl wi gəʊ tə ðə ˈmuːvɪz təˈgeðə

      … ins Theater… ?”

       ...to the theatre… ?”

       tə ðə ˈθɪətə

      B: „Liebend gerne.”

       “I´d love to.”

       Id lʌv tʊ

      Ich hole dich morgen um halb sieben von deinem Hotel ab.

      I‘ll pick you up tomorrow at half past six at your hotel.

      ɪl pɪk jʊ ʌp təˈmɒrəʊ ət hɑːf pɑːst sɪks ət jə həʊˈtel

      A: „Wollen wir morgen Abend zusammen essen?“

       “Shall we have dinner together tomorrow?”

       ʃəl wi həv ˈdɪnə təˈgeðə təˈmɒrəʊ

      B: “Sounds good.“

       saʊndz gʊd

       „Klingt gut.“

      A: „Laß uns zusammen am Samstag das große Feuerwerk an der Tower

      Bridge anschauen?“

       “Let´s watch the big fireworks at Tower Bridge on Saturday together!”

       lets wɒtʃ ðə bɪg ˈfaɪəwɜːks ət ˈtaʊə brɪʤ ɒn ˈsætədɪ təˈgeðə

      B: „Das hört sich nach Spaß an.“

       “That sounds like fun.“

       ðæt saʊndz laɪk fʌn

      Ich würde dich/Sie gerne zum Abendessen einladen.

      I


Скачать книгу