Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter. Wolfgang Marx
beach biːtʃ
Strom, Bach, Fluss stream striːm
Strömung current ˈkʌrənt
Sumpf marsh mɑːʃ
Sumpf bog bɒg
Sumpf swamp swɒmp
Tal valley ˈvælɪ
Teich, Weiher pond pɒnd
Ufer, Flussufer bank bæŋk
Urwald, Dschungel jungle ˈʤʌŋgl
Vulkan volcano vɒlˈkeɪnəʊ
Wald, Forst forest ˈfɒrɪst
Wasserfall waterfall ˈwɔːtəfɔːl
Weg, Pfad path pɑːθ
Wiese, Weide meadow ˈmedəʊ
Wiese, Weide, Aue meadow ˈmedəʊ
Wüste desert ˈdezət
Wüste, Öde, Einöde desert ˈdezət
Aussicht, Blick view vjuː
Bauernhof, Farm farm fɑːm
Brücke bridge brɪʤ
Brunnen fountain ˈfaʊntɪn
Brunnen, Quelle well wel
Damm, Staudamm, Talsperre dam dæm
Feld, Acker field fiːld
Kraftwerk, Elektrizitätswerk power station ˈpaʊə ˈsteɪʃən
Mauer, Wand wall wɔːl
Mine, Zeche mine maɪn
steil, abschüssig steep stiːp
Steinbruch quarry ˈkwɒrɪ
Tor, Gatter, Pforte gate geɪt
Wasserspeicher, Reservoir, Vorrat reservoir ˈrezəvwɑː
Windpark, Windenergie-Farm wind farm wɪnd fɑːm
Zaun, Umzäunung fence fens
Sie fragen nach dem Weg
Ask for directions
Entschuldigung, können Sie mir helfen?
Excuse me, can you help me?
ɪksˈkjuːs miː kæn jʊ help miː
Ich habe mich verlaufen.
I am lost.
aɪ æm lɒst
A: Wie komme ich zu Ihrem Hotel?
How do I get to your hotel?
haʊ duː aɪ get tə jə həʊˈtel
B: Wo sind sie jetzt?
Where are you now?
weə ə jʊ naʊ
A: Wir sind am Bahnhof Paddington Station.
We‘re at Paddington Station.
wɜː ət Paddington ˈsteɪʃən
B: Dann nehmen sie jetzt am besten die District Linie der
Untergrundbahn und fahren damit bis zur Station Notting Hill Gate.
Well, then it‘s best you take District line of the ‘Tube’ (subway) and
ride it to Notting Hill Gate station.
wel ðen ɪts best jʊ teɪk ˈdɪstrɪkt laɪn əv ðiː Tube› ˈsʌbweɪ ənd
raɪd ɪt tə ˈnɒtɪŋ hɪl geɪt ˈsteɪʃən
Könnten Sie mir den besten Weg zu Ihrem Restaurant erklären?
Could you tell me the best way of getting to your restaurant?
kʊd jʊ tel miː ðə best weɪ əv ˈgetɪŋ tə jə ˈrestərɔːŋ
Entschuldigung. Was ist der schnellste Weg zum Apollo Theater?
Excuse me. What‘s the fastest way to the Apollo Theatre?
ɪksˈkjuːs miː wɒts ðə ˈfɑːstɪst weɪ tə ðiː əˈpɒləʊ ˈθɪətə
Können Sie mir sagen, wie ich zum Buckingham Palace komme?
Could you tell me how to get to Buckingham Palace?
kʊd jʊ tel miː haʊ tə get tʊ Buckingham ˈpælɪs
Könnten Sie mir das bitte auf dem Stadtplan zeigen?
Could you show me that on the map, please?
kʊd jʊ ʃəʊ miː ðæt ɒn ðə mæp pliːz
A: „Wie weit ist es bis zum nächsten Cafe´?“
“How far is the nearest cafe´?”
haʊ fɑː ɪz ðə ˈnɪərɪst ˈkæfeɪ
B: „Das nächste Café finden sie in der Oxford Street.“
“The nearest café is in Oxford Street.”
ðə ˈnɪərɪst caf ɪz ɪn ˈɒksfəd striːt
A: „Ist das weit von hier?“
“Is it far from here?”
ɪz ɪt fɑː frɒm hɪə
B: „Etwa 10 Minuten zu Fuß.”
“It’s roughly (approximately) a 10 minute walk.”
ɪts ˈrʌflɪ əˈprɒksɪmɪtlɪ ə ten ˈmɪnɪt wɔːk
Gehen sie die Straße bis zur nächsten Kreuzung und biegen sie dann rechts ab.
Walk down the street to the next crossroads and turn right.
wɔːk daʊn ðə striːt tə ðə nekst ˈkrɒsrəʊdz ənd tɜːn raɪt
Auf der anderen Seite sehen sie ein rotes Gebäude. Das ist eine Postfiliale.
On the other side you will see a red building, that is the post office.
ɒn ðiː ˈʌðə saɪd jʊ wɪl siː ə red ˈbɪldɪŋ ðæt ɪz ðə pəʊst ˈɒfɪs
Das Café ist gleich daneben.
The café is right next to it.
ðiː caf ɪz raɪt nekst tʊ ɪt
Ich suche die Oxford Street.
I am looking for Oxford Street.
aɪ æm ˈlʊkɪŋ fər ˈɒksfəd striːt
Wo sind die nächsten Toiletten?
Where are the nearest toilets?
weə ə ðə ˈnɪərɪst ˈtɔɪlɪts
Kann man dorthin mit dem Bus fahren?
Can I go there by bus?
kæn aɪ gəʊ ðeə baɪ bʌs
Kann man von hier zu Fuß zum Buckingham Palace gehen oder sollten wir lieber den Bus nehmen?
Can we walk to Buckingham Palace from here, or should we