Трудности перевода. Джо Смит
я.
Он посмотрел на меня, его взгляд стал мягче.
– Минорный, но с отблеском надежды.
Я рассмеялась, но быстро замолкла, боясь нарушить атмосферу.
– А когда это началось? – спросила я.
Эдриан задумался.
– Думаю, с «Евгения Онегина». Мне было лет пятнадцать, и я помню, как читал эти строки: «Я к вам пишу – чего же боле?» Это было как удар молнии.
– Вы читали на русском?
Он засмеялся, его глаза озорно блеснули.
– Тогда – в переводе. Но позже я попытался прочитать на вашем языке. И да, это было сложно.
– Но получилось?
– Почти. Я, конечно, делал много ошибок. Но знаете, что странно? Даже через ошибки я чувствовал каждое слово.
Когда мы вышли из кафе, дождь стал тише, но воздух ещё пах сыростью. Эдриан держал руки в карманах пальто, и его шаги, казалось, стали медленнее.
– Это был чудесный вечер, – сказала я, глядя перед собой.
– Он ещё не закончился, – его голос прозвучал тихо, но в нём было что-то, от чего у меня пересохло в горле.
Я повернулась к нему, и он остановился, обернувшись ко мне.
– Ия… – произнёс он моё имя так, будто пробовал его на вкус.
Его рука поднялась, коснулась моего плеча, а потом мягко скользнула к щеке. Его взгляд был таким глубоким, что я почувствовала себя уязвимой. От него, сплошной волной, шел невыносимый жар. Я не сдержалась и судорожно сглотнула.
– Можно? – спросил Эдриан, голос был почти шёпотом.
На мгновение я замерла, не зная, что сказать. Время будто остановилось.
Но что-то внутри меня заставило отступить на шаг назад.
– Мне пора, – сказала я, чувствуя, как голос предательски дрогнул.
Он убрал руку, но его взгляд остался цепким.
– Почему ты пришла на спекталь?
– Наверное, чтоб полюбить Вронского.
Слабая попытка выдать это за шутку вызвала только улбыку на красивом лице Эдриана.
– Почему ты остановилась сейчас?
– Потому что иногда недосказанное ценнее.
Я повернулась и пошла прочь, чувствуя, как сердце стучит, почти вырываясь из груди. А ладонь сжимала листок бумаги, с которого я совсем скоро прочитаю, написанный его размашистым почерком и адрес, и просьбу, стреляющую в мое сердце без промаха.
Ночь была бесконечной. Я лежала на кровати, глядя в потолок, слушая, как дождь медленно стихает за окном. Голова гудела от мыслей, словно весь вечер, как фильм, застрял на повторе.
Его голос, его взгляд, то, как он произнёс моё имя… Всё это жило внутри меня, заставляя сердце то замирать, то пускаться в галоп.
«Почему я ушла?» – снова и снова звучало в голове.
Всё казалось неправильным. Но разве можно было поступить иначе? Этот вечер был как сон, который мог исчезнуть, если бы я осталась дольше.
Я попыталась закрыть глаза, но вместо сна передо мной вставала его улыбка – слегка ироничная, но в то же время тёплая. И этот вопрос, который я не могла выкинуть из головы: «Почему ты пришла на спектакль?»
– Почему