Мой муж – враг. Сокровище дракона. Милена Кушкина
сорняки.
– Ненужное это, лира Марейна! – вяло отбивалась Сирата, плетясь позади. – Давайте вернемся.
Тем временем спуск закончился, и мы вышли на широкую террасу, которую не было видно из окон дома.
Обогнув заросли, я онемела от представшего передо мной зрелища. Земляная площадка была словно лавой облита. Сначала я подумала, что так драконы решили разнообразить пейзаж, но было в этом что-то жуткое.
В центре стоял каменный фонтан, чья чаша была наполовину расплавлена, будто огненный столб прошел прямо по ней.
Возле нетронутой беседки была огромная черная яма, глубиной в человеческий рост. Я осторожно подошла ближе.
Кому могло понадобиться делать такое углубление?
Сердце отчаянно билось, предчувствуя, что я столкнулась со страшной тайной.
– Ты уже знала об этом месте, да? – спросила я у Сираты. – Поэтому не хотела идти?
– Фелиот вчера показал мне его и попросил не пускать вас сюда. А вы прямо сразу…
Я обернулась на служанку, чтобы спросить, почему мне не стоило идти в это место.
Сирата была бледной, словно мрамор ступеней, на которых она стояла. В глазах ее застыли слезы, а руки дрожали.
Я медленно обернулась.
Страшная догадка осенила меня.
– Это произошло здесь? – спросила я отрешенно.
Но ответ мне был не нужен.
Я каким-то образом почувствовала, что именно здесь и погибла Равена. Прямо в этой беседке. А черный оплавленный камень – это следы боли Реджинальда, что он выплеснул вместе с огнем.
Я подошла к беседке и коснулась ладонью теплого мрамора.
– Мне так жаль, что это произошло с вами, – прошептала я. – Как бы я хотела, чтобы Реджинальд излечился от этих ран.
Непрошенные слезы упали на поросший мхом камень беседки.
Где-то позади всхлипнула Сирата. Она так и не решилась сойти со ступеней.
Мое появление напугало большую бабочку, которая до этого момента грелась на солнце, расправив бархатистые черно-рыжие крылышки. Взлетев, она суетливо пометалась туда-сюда, а затем внезапно села на мое запястье.
– Такая красивая, – прошептала я бабочке, – совсем людей не боишься?
Бабочка деловито пошевелила усиками и смешно поперебирала ножками.
– Лира Марейна! – позвала Сирата жалобно.
Я вздохнула, и это напугало бабочку. Крылатая красавица улетела прочь.
Пришлось возвращаться.
На прощание я еще раз оглядела террасу. Не оставила ли Равена здесь подсказки?
Пришлось признаться: за прошедшие годы едва ли здесь могло что-то остаться с того трагичного дня.
Сирата с облегчением выдохнула, когда я вернулась к ней.
– Я знала, что вэлорд Картер – очень сильный дракон, но пока мы не прибыли сюда, даже представить не могла, что он мог сделать такое, – сказала Сирата немного сбившимся от подъема голосом.
– Ты про то те черные следы от драконьего огня? – догадалась я.
Женщина кивнула.
– А еще там, дальше, – она махнула в сторону